Pages in topic:   [1 2 3 4] >
Странный текст в формате Word
Thread poster: Oleg Delendyk

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
Sep 6, 2013

Текст кишит фрагментами, подобными представленному ниже (в фигурных скобках):

Contact information{XE "Contact information"}

Что с ними делать? Скопировать их невозможно. Здесь я набрал этот текст вручную. Заказчик в это время недоступен.

Прошу извинить, если этот вопрос покажется кому-нибудь странным.


 

ingeniero  Identity Verified
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
Это поля Sep 6, 2013

Oleg Delendyk wrote:

Текст кишит фрагментами, подобными представленному ниже (в фигурных скобках):

Contact information{XE "Contact information"}

Это поля. В данном случае поле типа XE - элемент указателя.


Oleg Delendyk wrote:

Скопировать их невозможно.


Это Вы, наверное, пытаетесь скопировать из скрытого текста в Word куда-нибудь в другое приложение. Скрытый текст так не копируется.
Вернее, некоторые поля являются скрытым текстом.

Oleg Delendyk wrote:

Что с ними делать?


Я бы перенес в перевод и указал в кавычках переведенный текст, чтобы он потом попал в указатель.


[Edited at 2013-09-06 18:17 GMT]


 

Andriy Yasharov  Identity Verified
Ukraine
Local time: 08:26
Member (2008)
English to Russian
+ ...
Настройки Sep 6, 2013

В Word 2007 в настройках: Дополнительно нужно деактивировать пункт "Показывать коды полей вместо их значений". Эта настройка скроет коды полей.

 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 08:26
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Можно также Sep 6, 2013

Andrey Yasharov wrote:

В Word 2007 в настройках: Дополнительно нужно деактивировать пункт "Показывать коды полей вместо их значений". Эта настройка скроет коды полей.


выделить весь текст и нажать Shift-F9.


 

ingeniero  Identity Verified
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
. Sep 6, 2013

Andrey Yasharov wrote:

Эта настройка скроет коды полей.


"С глаз долой..." оно, конечно, хорошо, но потом в указателе вместо "Контактная информация" будет "Contact information", что уже не есть хорошо. С другой стороны, если эти поля не переносить в перевод, то и указатель создать не удастся, что тоже не есть хорошо.

[Edited at 2013-09-06 18:31 GMT]


 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Не понял Sep 6, 2013

ingeniero wrote:

Это Вы, наверное, пытаетесь скопировать из скрытого текста в Word куда-нибудь в другое приложение. Скрытый текст так не копируется.
Вернее, некоторые поля являются скрытым текстом.

Oleg Delendyk wrote:

Что с ними делать?


Я бы перенес в перевод и указал в кавычках переведенный текст, чтобы он потом попал в указатель.


[Edited at 2013-09-06 18:17 GMT]


Насчёт копирования я написал только для описания свойств этих фрагментов. Я никуда не пытаюсь их скопировать. Пытался скопировать только для вставки в этой теме.

Последнюю фразу не понял.


 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Не нашёл в настройках такого пункта Sep 6, 2013

Andrey Yasharov wrote:

В Word 2007 в настройках: Дополнительно нужно деактивировать пункт "Показывать коды полей вместо их значений". Эта настройка скроет коды полей.


 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Не помогает Sep 6, 2013

Jarema wrote:

Andrey Yasharov wrote:

В Word 2007 в настройках: Дополнительно нужно деактивировать пункт "Показывать коды полей вместо их значений". Эта настройка скроет коды полей.


выделить весь текст и нажать Shift-F9.


 

ingeniero  Identity Verified
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
. Sep 6, 2013

Oleg Delendyk wrote:

Насчёт копирования я написал только для описания свойств этих фрагментов. Я никуда не пытаюсь их скопировать. Пытался скопировать только для вставки в этой теме.


Я и говорю, что Вы, наверное, пытались копировать в другие приложение. Если бы Вы попробовали скопировать этот фрагмент в другое место документа, копирование должно было получиться.


Oleg Delendyk wrote:

Последнюю фразу не понял.


Вырезаете текст {XE "Contact information"} из оригинала и вставляете в перевод. Затем вместо "Contact information" пишете "Контактная информация", т.е., переводите текст, который находится в кавычках, имея в виду, что этот текст пойдет в алфавитный указатель.

Дополнительную информацию о поле XE можно почитать вот здесь - http://office.microsoft.com/ru-ru/word-help/HP005186216.aspx?CTT=5&origin=HA102110133 .

[Edited at 2013-09-06 19:02 GMT]


 

Leanida
Italy
Local time: 07:26
Italian to Russian
+ ...
надо спросить Sep 6, 2013

ingeniero wrote:

Вырезаете текст {XE "Contact information"} из оригинала и вставляете в перевод. Затем вместо "Contact information" пишете "Контактная информация", т.е., переводите текст, который находится в кавычках, имея в виду, что этот текст пойдет в алфавитный указатель.


Мне попадалось, что клиент использовал эти поля исключительно для себя, чтобы потом ориентироваться, какой перевод к чему относится. Так что не факт, что это надо переводить.


 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Дождался ответа заказчика Sep 6, 2013

Leanida wrote:

ingeniero wrote:

Вырезаете текст {XE "Contact information"} из оригинала и вставляете в перевод. Затем вместо "Contact information" пишете "Контактная информация", т.е., переводите текст, который находится в кавычках, имея в виду, что этот текст пойдет в алфавитный указатель.


Мне попадалось, что клиент использовал эти поля исключительно для себя, чтобы потом ориентироваться, какой перевод к чему относится. Так что не факт, что это надо переводить.


У себя он в этом файле таких фрагментов не видит. Предлагает перевести часть текста, игнорируя их, и выслать ему.


 

Leanida
Italy
Local time: 07:26
Italian to Russian
+ ...
бюро, что ли? Sep 6, 2013

Oleg Delendyk wrote:
У себя он в этом файле таких фрагментов не видит. Предлагает перевести часть текста, игнорируя их, и выслать ему.


ну так пусть включат их отображение и увидят, объясните им, как, после чего пусть спрашивают у своего заказчика, вместо того чтобы напрягать переводчика.
Я бы на вашем месте просто скопировала бы их в перевод да и все, я всегда так делаю без всяких вопросов. А то они вас там сейчас замучают разбирательствами.


 

Andrej  Identity Verified
Local time: 08:26
Member (2005)
German to Russian
+ ...
... Sep 6, 2013

1. Это коды полей.
2. Текст в кавычках надо перевести, иначе указатель будет не на русском языке.
3. Не следует делать переводы в Ворде.
4. Проще всего открыть документ в том же ТэгЭдиторе и сделать перевод в нем.

Oleg Delendyk wrote:

Не нашел в настройках такого пункта.


Вы плохо искали, он есть. Кроме того, надо указать версию Офиса, тогда можно будет точнее указать, где конкретно находится этот параметр.

[Edited at 2013-09-06 20:25 GMT]


 

ingeniero  Identity Verified
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
Это тоже как-то неправильно Sep 7, 2013

Leanida wrote:

Я бы на вашем месте просто скопировала бы их в перевод да и все, я всегда так делаю без всяких вопросов.


При таком подходе указатель будет на английском языке. Если клиент указатель строить в принципе не будет, то никаких проблем не будет, но, ИМО, это всё равно неправильный подход.

Правильно написал Андрей, лучше переводить в TagEditor (или другом CAT), тогда и вопросов не будет. Вернее, будут вопросы о повторении сегментов и сегментах, отсутствующих в оригинале, на которые легче ответитьicon_smile.gif

И, кстати, а в этом документе есть поле { INDEX ... } (вместо "..." будут указаны ключи)? Если да, то это и есть указатель.

[Edited at 2013-09-07 04:59 GMT]


 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 08:26
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Пункт не активен Sep 7, 2013

Andrey Yasharov wrote:

В Word 2007 в настройках: Дополнительно нужно деактивировать пункт "Показывать коды полей вместо их значений". Эта настройка скроет коды полей.


Галочки нет. Но коды полей видны.


 
Pages in topic:   [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Странный текст в формате Word

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search