Off topic: Литве разрешили склонять "евро"
Thread poster: Jarema

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:56
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Oct 13, 2004

Литве разрешили использовать в правовых актах и общеязыковой практике термин "евро" без всяких ограничений в соответствии с правилами литовского языка, сообщает агентство "Интерфакс".
Министр иностранных дел Литвы Антанас Валенис пояснил, что такое решение было принято на заседании Постоянного комитета ЕС, состоящего из послов 25 входящих в блок стран.

Теперь слово "евро" в литовских правовых актах и речевой практике можно будет употреблять в привычной для литовского языка склоняемой форме. Однако на евробанкнотах, монетах, в конституции ЕС и в соответствующих правовых актах ЕС слово "euro" склоняться не будет.

Валенис добавил, что это постановление еще должна одобрить Еврокомиссия. Он выразил убеждение, что так и произойдет.

http://www.lenta.ru/world/2004/10/12/euro/


Direct link Reply with quote
 

Yakov Tomara  Identity Verified
Ukraine
Local time: 09:56
Member (2003)
English to Russian
+ ...
ЕвроССР... Oct 15, 2004

Какие высоты либерализма, прямо perestroika, однако:-)

Direct link Reply with quote
 

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 09:56
English to Russian
+ ...
мысль вслух.... Oct 15, 2004

дали бы евров, я бы потерпел их не склонять

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Литве разрешили склонять "евро"

Advanced search


Translation news in Russian Federation





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search