Off topic: Нужна помощь из личных библиотек
Thread poster: Irene N

Irene N
United States
Local time: 04:18
English to Russian
+ ...
Dec 8, 2004

Моя питерская разорена, в большинстве увезена, частично роздана, частично вновь собрана и увеличена в Америчке. Российские запасы очень скудны в смысле классики.

Ищу русский текст Джеффри Чосера, Кентерберийские рассказы.

The Nun's Priest's Tale

This gentil Cok hadde in his governaunce
Sevene hennes for to doon al his pleasaunce

И следующая цитата оттуда же

Thou shalt namoore, thrugh thy flatereye
Do me to synge and wynke with myn ye;
For he that wynketh, what he sholde see,
Al wilfully, God lat him nevere thee,
'Nay', quod the fox, 'but God yeve hym meschaunce
That is so undiscreet of governaunce
That jangleth whan he shole holde his pees.'

Если Чосер есть у кого-то на полке, пособите - прямо в этой нитке или по почте напечатать перевод и сообщить переводчика. На сетке текстов на русском я не нащла.

Знаю, что очень наглая просьба, но мой автор еще наглее - кто ж его просил такие цитаты подкидывать, когда 48 часов осталось, и как всегда, горит.

Спасибо!


Direct link Reply with quote
 

Irene N
United States
Local time: 04:18
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Вопрос закрыт Dec 9, 2004

За что моя бесконечная признательность Диме Черепанову.

Спасибо за предоставление нитки!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Нужна помощь из личных библиотек

Advanced search


Translation news in Russian Federation





BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search