Русское Резюме
Thread poster: Lynn Harding

Lynn Harding
United States
Local time: 22:26
Russian to English
May 2

Здраствуйте, сообщество ProZ!

Я перевела своё резюме на русский язык для русскоговорящих клиентов, но так как русский не мой родной язык, я не знаю правильно ли будет звучать на носителях языка.

Я была бы очень признательна, если бы некоторые из Вас прочитали его и мне рассказали как оно звучит.

И русский, и английский варианты можно найти в моём профиле.

Спасибо заранее.


Direct link Reply with quote
 

Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 06:26
English to Russian
+ ...
Dear Lynn, May 2

Lynn Harding wrote:

Здраствуйте, сообщество ProZ!

Я перевела своё резюме на русский язык для русскоговорящих клиентов, но так как русский не мой родной язык, я не знаю правильно ли будет звучать на носителях языка.

Я была бы очень признательна, если бы некоторые из Вас прочитали его и мне рассказали как оно звучит.

И русский, и английский варианты можно найти в моём профиле.

Спасибо заранее.


Я могу исправить замеченные мной небольшие ошибки в режиме отслеживания изменений, если Вы пришлёте мне Ваше русскоязычное резюме в формате docx.

Всего хорошего!


Direct link Reply with quote
 
mikhailo
Local time: 06:26
English to Russian
+ ...
re May 2

Lynn Harding wrote:

Здраствуйте, сообщество ProZ!

Я перевела своё резюме на русский язык для русскоговорящих клиентов, но так как русский не мой родной язык, я не знаю правильно ли будет звучать на носителях языка.

Я была бы очень признательна, если бы некоторые из Вас прочитали его и мне рассказали как оно звучит.

И русский, и английский варианты можно найти в моём профиле.

Спасибо заранее.


Звучит не по-русски. Куча повторов. Непонятно, откуда вы так хорошо знаете русский.
Баллы GPL - среднему русскому человеку ни о чём не говорят, а по русской 5-балльной системе 3.95 и 4 - это не отлично, если что.
Способность сочинительства в переводе - воспринимается плохо - вдруг вы начнёте сочинять, а не переводить.
Хобби, типа игры на арфе, могут задеть только меломана. И зачем было учить химию, если её нет в увлечениях?
Знакомство с AmE и BrE - кого оно интересует? Важно, сможете ли вы грамотно перевести на любой из данных вариантов.

Вы бы хоть email оставили для присылки исправленного варианта.

[Редактировалось 2017-05-02 18:14 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 06:26
Member (2008)
English to Russian
+ ...
... May 3

sent private mssg

Direct link Reply with quote
 

Lynn Harding
United States
Local time: 22:26
Russian to English
TOPIC STARTER
Присылка исправлений May 4

Исправления можно прислать на email, указанный в резюме, или по ссылке Send email или Send ProZ.com Message на странице профиля, или по ссылке Send file, если Вы хотите прислать файл.

Или исправления можно просто размещать здесь, если вам нравится.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Русское Резюме

Advanced search


Translation news in Russian Federation





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search