Международный день переводчика
Thread poster: Nikolai Muraviev

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 17:27
English to Russian
+ ...
Sep 30, 2005

Сегодня - праздник, учрежденный ЮНЕСКО - Международный день переводчика. Поздравляю, коллеги! Здоровья вам, счастья, мирного неба над головой, здоровья вашим близким, а вам - интересной работы, хороших заказов и материального процветания!

Ура!

http://www.calend.ru/holidays/9-30/0/78/

[Edited at 2005-09-30 07:58]


 

Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 17:27
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Присоединяюсь Sep 30, 2005

Желаю всем большой удачи, укрепления сил и энергии в нашем ратном деле, и чтоб комп работал исправно!

 

Joseph Kovalov  Identity Verified
Israel
Local time: 17:27
English to Russian
+ ...
Праздник! Sep 30, 2005

Так сегодня можно не работать?icon_smile.gif

 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 17:27
English to Russian
+ ...
Congratulations Sep 30, 2005

Dmitriy Kovalev wrote:

Так сегодня можно не работать?icon_smile.gif


Я уже с утра почувствовал - что-то не так. Работы до самого вечера, если не больше, и это в пятницу. Всех поздравляю и желаю побольше возможности не работать (т.е. отдыхать).


 

Alyona Douglas  Identity Verified
United States
Local time: 07:27
Member (2007)
English to Russian
Поздравляю всех! Sep 30, 2005

Присоединяюсь к поздравлениям! Сегодня с утра всех в компании оповестила о том, что мне надо делать подарки и всячески поздравлять. Коллеги с удивлением узнавали, что есть такой праздник, но зато теперь о нем знают все!

 

ttagir  Identity Verified
Local time: 17:27
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Всех с праздником! Sep 30, 2005

Да, и особенно прекрасную половину (или 3/4?) - переводчиц!:)
Как-то уже писал, что (в прошлом веке. в 80-ые) "в зарубеже" в шутку отмечалось как День переводчика 20-ое число каждого месяца, ибо именно 20-го была зарплата в ГКЭС и давали квиточки о переводе остатка на счет Внешторгбанка:)...
Всем - богатых (на заказы:)) и не жадных (по части оплаты) клиентов, понимающих и уважающих наш труд. А также здоровья и удачи, любви и мира!
Т.

[Edited at 2005-09-30 07:56]


 

_Alena
Ukraine
Local time: 17:27
Spanish to Ukrainian
+ ...
Присоединяюсь! Sep 30, 2005

Dmitriy Kovalev wrote:

Так сегодня можно не работать?icon_smile.gif


Это только в День Труда можно не работать:)

Присоединяюсь к поздравлениям и желаю всем творческих и материальных успехов!


 

Taranichev  Identity Verified
Local time: 16:27
Russian to German
+ ...
Поддерживаю! Sep 30, 2005

С праздником, уважаемые переводоведы (и ...ведки)!


[Edited at 2005-10-02 16:22]


 

Aliaksandr Shamiakin  Identity Verified
Local time: 17:27
German to Russian
+ ...
И наша профессия не оказалась обделенной! Sep 30, 2005

Присоединяюсь ко всем поздравлениям, желаю радости в жизни и удовлетворения в профессии.
Большой привет из Минска!


 

Ekaterina Khovanovitch  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 17:27
Member (2005)
Spanish to Russian
+ ...
Ура, ребята! Sep 30, 2005

Давайте будем здоровы, счастливы, удачливы. Интересных нам текстов и встреч!

 

Alexandra Tussing  Identity Verified
Member (2003)
English to Russian
+ ...
Поздравляю!!! Oct 2, 2005

drinks.gifdrinks.gifПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ КОЛЛЕГ С МЕЖДУНАРОДНЫМ ДНЁМ ПЕРЕВОДЧИКА !!!drinks.gifdrinks.gifdrinks.gif LONG LIVE INTERCULTURAL COMMUNICATION !!! drinks.gifdrinks.gif

[Edited at 2005-10-02 22:01]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Международный день переводчика

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search