Международный день переводчика
Thread poster: Nikolai Muraviev

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:56
English to Russian
+ ...
Sep 30, 2005

Сегодня - праздник, учрежденный ЮНЕСКО - Международный день переводчика. Поздравляю, коллеги! Здоровья вам, счастья, мирного неба над головой, здоровья вашим близким, а вам - интересной работы, хороших заказов и материального процветания!

Ура!

http://www.calend.ru/holidays/9-30/0/78/

[Edited at 2005-09-30 07:58]


Direct link Reply with quote
 

Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 11:56
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Присоединяюсь Sep 30, 2005

Желаю всем большой удачи, укрепления сил и энергии в нашем ратном деле, и чтоб комп работал исправно!

Direct link Reply with quote
 

Joseph Kovalov  Identity Verified
Israel
Local time: 10:56
English to Russian
+ ...
Праздник! Sep 30, 2005

Так сегодня можно не работать?

Direct link Reply with quote
 

Boris Kimel  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:56
English to Russian
+ ...
Congratulations Sep 30, 2005

Dmitriy Kovalev wrote:

Так сегодня можно не работать?


Я уже с утра почувствовал - что-то не так. Работы до самого вечера, если не больше, и это в пятницу. Всех поздравляю и желаю побольше возможности не работать (т.е. отдыхать).


Direct link Reply with quote
 

Alyona Douglas  Identity Verified
United States
Local time: 00:56
Member (2007)
English to Russian
Поздравляю всех! Sep 30, 2005

Присоединяюсь к поздравлениям! Сегодня с утра всех в компании оповестила о том, что мне надо делать подарки и всячески поздравлять. Коллеги с удивлением узнавали, что есть такой праздник, но зато теперь о нем знают все!

Direct link Reply with quote
 

ttagir  Identity Verified
Local time: 11:56
Member (2002)
English to Russian
+ ...
Всех с праздником! Sep 30, 2005

Да, и особенно прекрасную половину (или 3/4?) - переводчиц!:)
Как-то уже писал, что (в прошлом веке. в 80-ые) "в зарубеже" в шутку отмечалось как День переводчика 20-ое число каждого месяца, ибо именно 20-го была зарплата в ГКЭС и давали квиточки о переводе остатка на счет Внешторгбанка:)...
Всем - богатых (на заказы:)) и не жадных (по части оплаты) клиентов, понимающих и уважающих наш труд. А также здоровья и удачи, любви и мира!
Т.

[Edited at 2005-09-30 07:56]


Direct link Reply with quote
 
_Alena
Ukraine
Local time: 10:56
Spanish to Ukrainian
+ ...
Присоединяюсь! Sep 30, 2005

Dmitriy Kovalev wrote:

Так сегодня можно не работать?


Это только в День Труда можно не работать:)

Присоединяюсь к поздравлениям и желаю всем творческих и материальных успехов!


Direct link Reply with quote
 

Taranichev  Identity Verified
Local time: 09:56
Russian to German
+ ...
Поддерживаю! Sep 30, 2005

С праздником, уважаемые переводоведы (и ...ведки)!


[Edited at 2005-10-02 16:22]


Direct link Reply with quote
 

Aliaksandr Shamiakin  Identity Verified
Local time: 11:56
German to Russian
+ ...
И наша профессия не оказалась обделенной! Sep 30, 2005

Присоединяюсь ко всем поздравлениям, желаю радости в жизни и удовлетворения в профессии.
Большой привет из Минска!


Direct link Reply with quote
 

Ekaterina Khovanovitch  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 11:56
Member (2005)
Spanish to Russian
+ ...
Ура, ребята! Sep 30, 2005

Давайте будем здоровы, счастливы, удачливы. Интересных нам текстов и встреч!

Direct link Reply with quote
 

Rusinterp  Identity Verified
Member (2003)
English to Russian
+ ...
Поздравляю!!! Oct 2, 2005

ПОЗДРАВЛЯЮ ВСЕХ КОЛЛЕГ С МЕЖДУНАРОДНЫМ ДНЁМ ПЕРЕВОДЧИКА !!! LONG LIVE INTERCULTURAL COMMUNICATION !!!

[Edited at 2005-10-02 22:01]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Международный день переводчика

Advanced search


Translation news in Russian Federation





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search