Международный день переводчика Thread poster: Nikolai Muraviev
|
Сегодня - праздник, учрежденный ЮНЕСКО - Международный день переводчика. Поздравляю, коллеги! Здоровья вам, счастья, мирного неба над головой, здоровья вашим близким, а вам - интересной работы, хороших заказов и материального процветания! Ура! http://www.calend.ru/holidays/9-30/0/78/
[Edited at 2005-09-30 07:58] | | |
Radian Yazynin Local time: 06:10 Member (2004) English to Russian + ... Присоединяюсь | Sep 30, 2005 |
Желаю всем большой удачи, укрепления сил и энергии в нашем ратном деле, и чтоб комп работал исправно! | | |
Так сегодня можно не работать? | | |
Boris Kimel Israel Local time: 06:10 English to Russian + ... Congratulations | Sep 30, 2005 |
Dmitriy Kovalev wrote: Так сегодня можно не работать? Я уже с утра почувствовал - что-то не так. Работы до самого вечера, если не больше, и это в пятницу. Всех поздравляю и желаю побольше возможности не работать (т.е. отдыхать). | |
|
|
Поздравляю всех! | Sep 30, 2005 |
Присоединяюсь к поздравлениям! Сегодня с утра всех в компании оповестила о том, что мне надо делать подарки и всячески поздравлять. Коллеги с удивлением узнавали, что есть такой праздник, но зато теперь о нем знают все! | | |
ttagir Local time: 06:10 Member (2002) English to Russian + ... Всех с праздником! | Sep 30, 2005 |
Да, и особенно прекрасную половину (или 3/4?) - переводчиц!:) Как-то уже писал, что (в прошлом веке. в 80-ые) "в зарубеже" в шутку отмечалось как День переводчика 20-ое число каждого месяца, ибо именно 20-го была зарплата в ГКЭС и давали квиточки о переводе остатка на счет Внешторгбанка:)... Всем - богатых (на заказы:)) и не жадных (по части оплаты) клиентов, понимающих и уважающих наш труд. А также здоровья и удачи, любви и мира! Т.
[Edited at 2005-09-30 07:56] | | |
_Alena Ukraine Local time: 06:10 Spanish to Ukrainian + ... Присоединяюсь! | Sep 30, 2005 |
Dmitriy Kovalev wrote: Так сегодня можно не работать? Это только в День Труда можно не работать:) Присоединяюсь к поздравлениям и желаю всем творческих и материальных успехов! | |
|
|
Taranichev Local time: 05:10 Russian to German + ... Поддерживаю! | Sep 30, 2005 |
С праздником, уважаемые переводоведы (и ...ведки)!
[Edited at 2005-10-02 16:22] | | |
И наша профессия не оказалась обделенной! | Sep 30, 2005 |
Присоединяюсь ко всем поздравлениям, желаю радости в жизни и удовлетворения в профессии. Большой привет из Минска! | | |
Ура, ребята! | Sep 30, 2005 |
Давайте будем здоровы, счастливы, удачливы. Интересных нам текстов и встреч! | | |
|