Нужен перевод стихотворения "Бабий Яр"
Thread poster: Elizabeth Adams

Elizabeth Adams  Identity Verified
United States
Local time: 17:24
Member (2002)
Russian to English
+ ...
Mar 30, 2006

Does anyone know where I can find a translation of Ilya Ehrenburg's "Babi Yar?"

[Subject edited by staff or moderator 2006-03-30 20:36]


Direct link Reply with quote
 
Ludwig Chekhovtsov  Identity Verified
Local time: 20:24
English to Russian
+ ...
Только первое черырехстишие, к сожалению ... Mar 30, 2006

Why do you need words and a pen
When there is a stone in your heart
When as a slave dragging a cannon ball
I am dragging somebody's memory? ...
www.jewishgen.org/yizkor/polonnoye/pol027.html


Илья Эренбург
Бабий Яр (1944)

К чему слова и что перо,
Когда на сердце этот камень,
Когда, как каторжник ядро,
Я волочу чужую память?
Я жил когда-то в городах,
И были мне живые милы,
Теперь на тусклых пустырях
Я должен разрывать могилы,
Теперь мне каждый яр знаком,
И каждый яр теперь мне дом.
Я этой женщины любимой
Когда-то руки целовал,
Хотя, когда я был с живыми,
Я этой женщины не знал.
Мое дитя! Мои румяна!
Моя несметная родня!
Я слышу, как из каждой ямы
Вы окликаете меня.
Мы понатужимся и встанем,
Костями застучим - туда,
Где дышат хлебом и духами
Еще живые города.
Задуйте свет. Спустите флаги.
Мы к вам пришли. Не мы - овраги.




[Edited at 2006-04-02 02:17]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Нужен перевод стихотворения "Бабий Яр"

Advanced search


Translation news in Russian Federation





PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search