https://www.proz.com/forum/russian/50274-%D0%9D%D0%B5_%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D1%83_%D0%BD%D0%B5_%D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F_%D1%81%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%8C%D0%B5%D0%BC.html

Off topic: Не могу не поделиться счастьем
Thread poster: Mikhail Kropotov
Mikhail Kropotov
Mikhail Kropotov  Identity Verified
Germany
Local time: 16:08
English to Russian
+ ...
Jun 28, 2006

Не могу не поделиться со всеми вами подарком, который я получил от своей любимой на нашу вторую годовщину вместе.

Это самый необычный, самый красивый и самый приятный подарок, который я когда-либо получал.

Я - счастливый человек!!!

http://www.hostfilez.com/download.php?file=443


 
Larissa Dinsley
Larissa Dinsley  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:08
Member (2003)
English to Russian
+ ...
И правда Jun 28, 2006

Красиво...

 
Natalie
Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 16:08
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
SITE LOCALIZER
Очень красиво Jun 28, 2006

и мелодично - спасибо, Миша, что поделился с нами!

 
Jarema
Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 17:08
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
И в третий раз - красиво! Jun 28, 2006

Остается только присоединиться к Ларисе и Наталье.

 
Mikhail Kropotov
Mikhail Kropotov  Identity Verified
Germany
Local time: 16:08
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо Jun 28, 2006

Спасибо!! Да, когда близкий человек вдруг начинает петь, да еще ТАК - как говорится "чувства нахлынули"!

 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 17:08
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Молодец! Jun 28, 2006

Поздравления с важной вехой жизненного пути!

Фотографию - "в студию"...


 
Denis Kiselev
Denis Kiselev
Russian Federation
Local time: 17:08
English to Russian
+ ...
Очень понравилось! Jun 28, 2006

Замечательный подарок!

 
Kurt Porter
Kurt Porter  Identity Verified
Local time: 19:08
Russian to English
+ ...
Wow! Jun 28, 2006

Mikhail Kropotov wrote:

Не могу не поделиться со всеми вами подарком, который я получил от своей любимой на нашу вторую годовщину вместе.

Это самый необычный, самый красивый и самый приятный подарок, который я когда-либо получал.

Я - счастливый человек!!!

http://www.hostfilez.com/download.php?file=443


Misha,

Ok, tell her I cried with that one...just beautiful! What a gift.


 
Boris Kimel
Boris Kimel  Identity Verified
Israel
Local time: 17:08
English to Russian
+ ...
Принимайте поздравления Jun 28, 2006

Слушал многократно. Очень гут. Примерно так: Вероника Долина (это точно) + ранний Jethro Tull (здесь не так точно, возможны варианты).

Прошу разрешения включить в скромный репертуар. Правда не уверен, что представится случай достать инструмент из футляра...


 
Zoya Askarova
Zoya Askarova  Identity Verified
Singapore
Local time: 22:08
English to Russian
+ ...
спасибо Jun 29, 2006

А это подарок вам обоим за прекрасную песню от Эдны Сент-Винсент Миллей и от меня:

Любовь еще не все: не хлеб и не вода,
Не крыша в ливень, не нагим-одежды;
Не ствол, плывущий к тонущим, когда
Уже иссякли силы и надежды.
Не заменяет воздуха любовь,
Когда ды
... See more
А это подарок вам обоим за прекрасную песню от Эдны Сент-Винсент Миллей и от меня:

Любовь еще не все: не хлеб и не вода,
Не крыша в ливень, не нагим-одежды;
Не ствол, плывущий к тонущим, когда
Уже иссякли силы и надежды.
Не заменяет воздуха любовь,
Когда дыханья в легких не хватает,
Не сращивает кость, не очищает кровь,
Но без любви порою умирают.
Я допускаю, грянет час такой,
Когда, устав от нестерпимой боли,
За облегченье, отдых и покой
Твою любовь отдам я поневоле,
Иль память тех ночей сменяю на еду.
Возможно. Но едва ль на это я пойду.
Collapse


 
Joseph Kovalov
Joseph Kovalov  Identity Verified
Israel
Local time: 17:08
English to Russian
+ ...
Поздравляю Jun 29, 2006

Это лучший подарок, котороый только можно представить.
Говорите ей почаще, какая она у Вас молодец


 
Voloshka
Voloshka  Identity Verified
Local time: 17:08
English to Russian
+ ...
Михаил, спасибо, мы тоже много раз слушали, Jul 2, 2006

не отпускает ни голос, ни песня. Ребята, охраняйте это. Могу сказать наверняка, и через 12 лет это возможно, когда каждый день благодаришь Бога, что ты вместе с тем человеком, рядом с которым готова быть и ... , и желаешь себе, ему и ребёнку только одного: здоровья. Снова вспомнил�... See more
не отпускает ни голос, ни песня. Ребята, охраняйте это. Могу сказать наверняка, и через 12 лет это возможно, когда каждый день благодаришь Бога, что ты вместе с тем человеком, рядом с которым готова быть и ... , и желаешь себе, ему и ребёнку только одного: здоровья. Снова вспомнила, как мы сидели за столом на Дне рождения у подруги (нам было по 14 лет) и рыдали, потому что никого не любили, и всё ждали, а когда же придёт любовь.

Эта песня на меня подействовала, как моя любимая (на украинском) "Ой, летіли дикі гуси". Руслана её так поёт, что не хочешь, а обрыдаешься. Правда, там есть слова "тільки серце їй своє не відкривай" (подруге), будем надеяться, что здесь все свои. Ещё у Русланы есть песни "Ти", гірська балада "Я тебе люблю", а у "Океана Ельзи" - "Susy" и "Холодно". Если у Вас будет возможность послушать...надеюсь, понравится.

Тьфу-тьфу-тьфу, чтоб не сглазить.
Collapse


 
Alexander Taguiltsev
Alexander Taguiltsev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 17:08
English to Russian
+ ...
Ну, Михаил, прослезил... Jul 7, 2006

Здорово!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Не могу не поделиться счастьем


Translation news in Russian Federation





Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »