Какие будут предложения по улучшению этого сайта?
Thread poster: Natalie

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 00:48
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Sep 21, 2006

Уважаемые коллеги (members and users),

Если у вас есть предложения, которые, по вашему мнению, помогут улучшить этот сайт, внесите их пожалуйста, вот в эту нитку:

http://www.proz.com/topic/55502

Ваши предложения помогут составить конкретный план действий.

Просьба следующая: высылать только одно сообщение и стараться, чтобы оно было не слишком длинным.

Спасибо!


 

Voloshka  Identity Verified
Local time: 01:48
English to Russian
+ ...
Моё предложение - по Кудозу. Oct 5, 2006

Предлагаю ввести возможность обсуждать не только перевод того, что по правилам сайта называется "термином", а когда затруднение вызывает структура предложения (как мой сегодняшний вопрос http://www.proz.com/kudoz/1578716, я не знала, какой кусок втиснуть в графу "термин", а проблема заключалась в понимании связей между частями предложения) или грамматическое оформление, и требуется не перевод, а пояснение коллег.
Часто такие вопросы обозначают "фраза", как их грэйдить - непонятно.

Алёна Чебаненко


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 00:48
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
TOPIC STARTER
Хорошая мысль Oct 5, 2006

Алена, было бы просто замечательно, если бы вы написали об этом не здесь, а в указанной нитке - тогда бы это предложение попало непосредственно по адресу.



[Edited at 2006-10-05 14:59]


 

Voloshka  Identity Verified
Local time: 01:48
English to Russian
+ ...
:):):):):) Oct 6, 2006

Natalie wrote:

Алена, было бы просто замечательно, если бы вы написали об этом не здесь, а в указанной нитке - тогда бы это предложение попало непосредственно по адресу.


Спасибо!Не заметила.icon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Какие будут предложения по улучшению этого сайта?

Advanced search


Translation news in Russian Federation





TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search