Перевод чинов и сфер полномочий (Head of..)
Thread poster: Tatjana Kirchhöfer

Tatjana Kirchhöfer  Identity Verified
Germany
Local time: 05:27
Russian to German
+ ...
Dec 6, 2006

Добрый день!

Сегодня мне пришлось переводить визитные карточки с немецкого на русский язык. На второй взгляд это оказалось не таким уж и простым заданием. Споткнулась на "Chief Medical Officer Head of Medical Competence Center". Вот, сижу и думаю, как бы перевести или где-бы поискать еквиваленты? а может и совсем не переводить??
Как вы думаете?


Direct link Reply with quote
 

xxxIreneN
United States
Local time: 22:27
English to Russian
+ ...
А что тут сложного? Dec 6, 2006

Как это не переводить?

Выносите на Кудоз, через 5 минут будут ответы.


Direct link Reply with quote
 

Valentine Lytvynchuk  Identity Verified
Local time: 06:27
English to Ukrainian
+ ...
Главврач или начмед Dec 6, 2006

Несколько колеблюсь между двумя этими вариантами. Но склоняюсь к "главврачу".
Ну, а Центр - уж как переведете.

Удачи
Валентин

[Edited at 2006-12-06 20:18]

[Edited at 2006-12-06 20:19]


Direct link Reply with quote
 

albie
Local time: 07:27
English to Russian
Так в этом то и загогулина, Ирэн Dec 7, 2006

Что человек переводит с немецкого этих начмеда и главврача- а на немецком это также как и на языке первопокорителей луны

Direct link Reply with quote
 

Walerij Winnyk
Ukraine
Local time: 06:27
Chinese to Ukrainian
+ ...
Что он делает? Dec 9, 2006

Tscher wrote:

Добрый день!

Сегодня мне пришлось переводить визитные карточки с немецкого на русский язык. На второй взгляд это оказалось не таким уж и простым заданием. Споткнулась на "Chief Medical Officer Head of Medical Competence Center". Вот, сижу и думаю, как бы перевести или где-бы поискать еквиваленты? а может и совсем не переводить??
Как вы думаете?


Лучше всего прямо узнать, что входит в круг его обязанностей, и применить устоявшийся русский термин для лица с таким кругом обязанностей. Переводя на английский, немцы могли лукаво не мудрствовать.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Перевод чинов и сфер полномочий (Head of..)

Advanced search


Translation news in Russian Federation





CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 only €415 / $495
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €415 / $495 / £325 / ¥60,000 You will also receive FREE access to our getting started eLearning program!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search