Объем российского рынка переводов вырос на 20%
Thread poster: Grigoriy Smirnov

Grigoriy Smirnov  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 05:34
Member (2002)
English to Russian
+ ...
May 11, 2007

Сообщение с таким названием появилось на сайте Розбизнесконсалтинг. Приведена некоторая интересная информация. Адрес: http://marketing.rbc.ru/news/index.shtml?2007/05/10/31470133

 

Sergei Tumanov  Identity Verified
Local time: 05:34
English to Russian
+ ...
верим May 11, 2007

цитата

..Московский регион является лидером переводческих услуг России.

конец цитаты


 

Alexander Onishko  Identity Verified
Member (2007)
Russian to English
+ ...
Новый шампунь Шамту делает Ваши волосы на 58 процентов РMay 11, 2007

... и на 73 процента лучше защищает от перхоти

icon_biggrin.gificon_biggrin.gificon_biggrin.gif

Ерунда всё это - кто там что считалicon_smile.gif


 

Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 05:34
English to Belarusian
+ ...
Ясен пень May 11, 2007

Alexander Onishko wrote:

Ерунда всё это - кто там что считалicon_smile.gif



Мы-то в курсе, нам же все ясно — все переводы на русский делаются в Харькове, Минске и Таллине
icon_biggrin.gif:D:D:D:D:D:D:D:D

[Edited at 2007-05-11 13:35]


 

Mikhail Yanchenko
Russian Federation
Local time: 07:34
English to Russian
+ ...
А если по ссылочке пройти... May 11, 2007

И на этой ссылочке немного покопаться, то там предлагается бизнес-план бюро переводов, и что самое интересное (в этом бизнес-плане): срок окупаемости расходов - хх месяцев. Не лет, заметьте! Что там говорил Маркс про норму прибыли в ххх процентов и на что идет капитал при таких нормах?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Объем российского рынка переводов вырос на 20%

Advanced search


Translation news in Russian Federation





Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search