Восточные имена
Thread poster: Nikolai Muraviev

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 10:04
English to Russian
+ ...
Jan 3, 2003

Ребята, как не оконфузиться? Среди моих заказчиков много корейцев и китайцев. Обычно они подписываются полностью. А как отвечать им? что есть имя, а что -- фамилия? И еще: как узнать, какого полу твой корреспондент? Например,



Sook-Hee Im (он? она? как ответить: Dear Sook-Hee?)





Direct link Reply with quote
 

ttagir  Identity Verified
Local time: 10:04
Member (2002)
English to Russian
+ ...
...кое-что из тактики и политесу:-) Jan 3, 2003

С Новым годом!



1. Помогает, если ответить: Dear Madame/Sir

Тогда они довольно быстро сообщают про половую принадлежность, понимая заодно, что поставили Вас в несколько неловкое положение, не указав верного титула. Я уже писал как-то, что на рынке одного сахалинского города кореянки никак не реагировали на просьбы продать куксу, пока к ним не обращались подобающим образом - \"мадам! а не продадите ли мне вот эту кучку куксу\"? Сразу устанавливалось взаимопонимание, получался необходимый товар , причем с совершенно бесплатной улыбкой))



2. Dear friend / colleague - работает безошибочно



3. Японцам надо просто писать XXXXXX-san (подходит для обеих полов. Не забывая, однако, упоминая свою полную безграмотность, просить выслать верное обращение.



Если Вы им не писали ранее случаем, что прекрасно разбираетесь в корейском и тонкостях йихей дальневосточной жизни, то ничего зазорного в вопросе please excuse my abysmal (crass) ignorance in questions related to traditions and custom of your beautiful country, but I would like to use your correct title in my answers - Mr/Mrs/Ms (Dr)? нет. Они охотно отвечают и деталями балуют. HO! Я одного (одну?) товарища (товарку?6-)) спрашивал, он (она/оно?) упорно отписывался, что де он (она) мол Prof. и все тут))



Yours,

Tagir.


Direct link Reply with quote
 

Marta Argat  Identity Verified
Local time: 10:04
Chinese to Ukrainian
+ ...
Не поделитесь? Jan 3, 2003

( переводом без посредничества аглицкого )


Ну была ж тута тема, наш модератор Натали давала ссылку, а Игорь ее дополнил и поправил.


А ежели по теме ( вернее, пишу о китайцах без японских и корейских нюансов ), то вначале фамилия ( чаще всего - один гиероглиф ), потом - имя ( 1-2 ). Обращаются по фамилии. Изредка попутают чего в регистрации эл. адреса и напишут имя вначале. Ключевые слоги Zhang, Li, Chen, Wang, Zhao - наверняка фамилия Бывают продвинутые кадры, именующие себя именами европейскими. Наверно, ждут, чтоб их назвали по имени. Это также помогает отличить имя от фамилии.

Sook-Hee Im... Мне чего-то кажется, что Им - фамилия. И лучше обращаться по оной.

[ This Message was edited by:on2003-01-04 22:09]


Direct link Reply with quote
 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 10:04
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Всем ответившим СПАСИБА! Jan 5, 2003

Буду осторожным. И впредь буду спрашивать своих респондентов, какого они полу! Без обиняков! И без ложной скромности!



Серьезно:

Спасибо за дельные советы. Также попробую разыскать обсуждавшуюся ранее тему.


Direct link Reply with quote
 

Marta Argat  Identity Verified
Local time: 10:04
Chinese to Ukrainian
+ ...
китайские имена Jan 16, 2003

http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&topic_id=3754&forum_id=30

Direct link Reply with quote
 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 10:04
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Спасибо! Очень полезная информация! Jan 16, 2003

Спасибо! Поставил закладку, теперь не попадусь (надеюсь).



Quote:


On 2003-01-16 12:27, Marta Argat wrote:

http://www.proz.com/?sp=bb/viewtopic&topic_id=3754&forum_id=30



Direct link Reply with quote
 

Marta Argat  Identity Verified
Local time: 10:04
Chinese to Ukrainian
+ ...
ремарка о китайских ЧаВо Jan 20, 2003

Это уже не совсем по теме. Но позволю себе предложить Вашему вниманию FAQs о китайском языке:

http://www.asiana.com/faqs.html



Direct link Reply with quote
 
_Alena
Ukraine
Local time: 10:04
Spanish to Ukrainian
+ ...
Посто найти сайты со списками женских и мужских имен... Apr 8, 2003

У меня в последнее время все чаще возникает такая же проблема: отличить имя от фамилии и мужской пол от женского (а я то считала, что знаю почти все испанские имена А у них, оказывается, СТОООЛЬКО разнообразных имен).

Решение оказалось неожиданно простым: набираете в поисковике на нужном вам языке \"мужские имена\" и \"женские имена\", и как ни странно (т.к. зачастую выдается гора \"мусора\", в котором трудно отыскать то, что нужно), первые же ссылки ведут вас на превосходные сайты с довольно полными списками мужских и женских имен, и многие из них содержат также списки фамилий и рассказывают о происхождении имен и фамилий. А если набрать в поисковике \"мужское имя\" + \"имя ХХХ\", а затем \"женское имя\" + \"имя ХХХ\", то ответ на свой вопрос вы получите практически сразу.



Вот несколько интересных ссылок:

http://www.worldfashion.com.ar/articulos/farticulo4.htm

http://www.palestina.int.ar/cultura/Nombres%20femeninos.htm

http://www.tupediatra.com/embarazo/nombres.htm

http://www.infoguiaweb.com/Sociedad/Genealogia/



Извиняюсь, что я несколько ушла от темы (спрашивали то о восточных именах), но надеюсь, что эта информация тоже кому-то пригодится, а вносить ее в Favorites не хочется, т.к. там весьма сложно ориентироваться - все темы вперемешку, а тут все же отдельная тема - Имена. И еще одно отклонившееся предложение - может, нам наших \"Фаворитов\" по темам разбить?

Всего хорошего!



Direct link Reply with quote
 
xxxElaine Freel
Local time: 09:04
English to Russian
+ ...
Имена Apr 8, 2003

Quote:




тут все же отдельная тема - Имена. И еще одно отклонившееся предложение - может, нам наших \"Фаворитов\" по темам разбить?







Может, и правда это нужно в \"Фавориты\", но пока в тему, упомяну -- в отношении имен есть совершенно феноменальный сайт, Kabalarians:



http://www.kabalarians.com/index.htm



У них, по-моему, списками перечислены ВСЕ имена в мировой истории. И китайских есть порядка полутора тысяч, что ли. Отдельные списки по алфавиту, отдельные по странам и культурам. И по полам, естественно. Это что-то жуткое. Спеллинг где латиница, там национальный, а так английский.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Восточные имена

Advanced search


Translation news in Russian Federation





BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search