Pages in topic: [1 2] > |
Программа для подсчета рабочего времени (перевод)? Thread poster: Galina Savitskaia
|
Посоветуйте программу, чтобы подсчитывала время, затраченное на перевод (макетирование, корректировку). Например, надо сравнить и подвести под один знаменатель несколько глав, но каждая из них выполнена разными переводчиками. Агенство платит за час работы. Хотелось бы подтвердить это время. Чем пользуетесь вы? Я пока нашла: ExactSpent: Time Tracking Software Галина | | |
Так ведь есть примерная норма количества перевода в час. Или можно установить свою (в смысле, в вашем случае), в зависимости от сложности текста, бюджета, сроков. Взять напр. 2000 слов в раб. день - пусть будет за 5 часов. Можно взять 6 или 7 или 8 часов. 400 слов в час, значит (или со... See more Так ведь есть примерная норма количества перевода в час. Или можно установить свою (в смысле, в вашем случае), в зависимости от сложности текста, бюджета, сроков. Взять напр. 2000 слов в раб. день - пусть будет за 5 часов. Можно взять 6 или 7 или 8 часов. 400 слов в час, значит (или соответств.). Ну, и сколько по договоренности вы платите в час переводчику (переводчикам). Вот и будет "один" знаменатель, зависящий от того кто сколько сделал и какая часовая расценка. Тут и программы никакой не надо, просто данные от каждого получить (кто сколько сделал) и помножить на часовую расценку. Это просто рассуждение, конечно. ▲ Collapse | | |
Это так, но.. | Aug 3, 2007 |
Да, это все так, но... Агенство мне верит и я могу сказать им количество часов, кот. я затратила на эту работу - Х евро час = инвойс. Но, мне хотелось бы зафиксировать это время документально, т.е. посчитать программой и выдать им потом "отчет". Кроме того, я по мере своей �... See more Да, это все так, но... Агенство мне верит и я могу сказать им количество часов, кот. я затратила на эту работу - Х евро час = инвойс. Но, мне хотелось бы зафиксировать это время документально, т.е. посчитать программой и выдать им потом "отчет". Кроме того, я по мере своей занятости, не всегда могу работать подряд 3-4 часа, а приходится наскоками. Мне кажется, что с программой будет легче посчитать время. Еще нашла: http://www.fanuriotimetracking.com/ http://www.complete-time-tracking.com/ http://www.timesheetsmts.com/ Что программу буду искать и ставить - это точно, мне так удобнее, просто хотелось поговорить с коллегами по этому вопросу. И особенно, если кто уже использует такую программу, то услышать мнение. *Вы, Владимир, полностью правы, я так и делаю. Галина ▲ Collapse | | |
как мне кажется | Aug 3, 2007 |
все программы на компьютере в данном случае ничем не отличаются от обычного секундомера. сел за работу - отсчет начался закончил работу - отсчет закончился что равносильно записи в рабочем блокноте - 0900 - работу начал, 1600 - работу закончил, при этом время засека�... See more все программы на компьютере в данном случае ничем не отличаются от обычного секундомера. сел за работу - отсчет начался закончил работу - отсчет закончился что равносильно записи в рабочем блокноте - 0900 - работу начал, 1600 - работу закончил, при этом время засекал по часам. если же нужна программа таймер, то у меня есть вариант. на компьютере менеджера стоит программа полная, а у исполнителей только модули времени. они присылают свои файлы с файлом учета рабочего времени, и менеджер вставляет их в программу у себя на компьютере Но на мой взгляд с практической точки зрения, это те же секундомеры. То есть я к тому, что никто не мешает включить его в 9 утра и выключить в 7 вечера, а сам перевод состряпать за пару часов в районе полудня.
[Edited at 2007-08-03 18:48] ▲ Collapse | |
|
|
Секундомер хочу... | Aug 3, 2007 |
Да, секундомер, верно. Дело в том, что я иногда короткими отрезками времени работаю. Отлучаюсь по работе, да и семья внимания требует... На бумаге записывать, согласитесь, несолидно как-то. Повторяюсь, не душит меня агенство, верят и так, но мне хочется посолиднее, да и люблю я в... See more Да, секундомер, верно. Дело в том, что я иногда короткими отрезками времени работаю. Отлучаюсь по работе, да и семья внимания требует... На бумаге записывать, согласитесь, несолидно как-то. Повторяюсь, не душит меня агенство, верят и так, но мне хочется посолиднее, да и люблю я все эти "программы", списки, дневники т т.п. Сергей, а что за программа стоит у Вашего менеджера? Очень интересно. Он может видеть (как фотограммы), что и как делают переводчики в своем переводимом документе? Есть у меня одно такое агенство, которое хочет установить себе такую штуку. Галина ▲ Collapse | | |
Natalie Poland Local time: 11:18 Member (2002) English to Russian + ... Moderator of this forum SITE LOCALIZER Если агенТство вам верит... | Aug 3, 2007 |
... то не ищите секундомера: зачем он вам? Главное, чтобы агенТство верило. | | |
Действительно, зачем? И спрашивать зачем? Всем спасибо. Галина | | |
это программа Quickbooks | Aug 3, 2007 |
это в программе Quickbooks реализовано я завтра залезу в архивы и точную ссылочку представлю вниманию общественности. те варианты, которые можно без труда найти в интернете сейчас относятся к американской версии программы и там по-другому учитывается налог с оборота (VAT). | |
|
|
Файл => Свойства => Статистика => Общее время правки | | |
Nadzeya Manilava wrote: Файл => Свойства => Статистика => Общее время правки Это просто общее время работы с документом. Даже если он просто был открыт в ворде. | | |
Enote Local time: 13:18 English to Russian И это правильно | Aug 5, 2007 |
Это просто общее время работы с документом. Даже если он просто был открыт в ворде. - это несомненное достоинство Ворда В базу Вордфаста заносится время перевода каждого юнита с точностью 1 секунда. Это типа протокола работы для недоверчивых заказчиков | | |
Alexey Ivanov Russian Federation Local time: 13:18 English to Russian Такие программы есть | Aug 5, 2007 |
Galina Savitskaia wrote: Посоветуйте программу, чтобы подсчитывала время Мне много приходится редактировать переводы с оплатой по затраченному времени, и я не могу представить сейчас, как это я раньше записывал в блокнотик, как тут рекомендуют некоторые коллеги, "начал 09.00" , закончил 22.00". Когда мне надоело это делать я нашел одну программу из разряда "donation ware", но потом от нее отказался и перешел на программу "ExactSpent" компании Advanced Translations, которая также выпускает и другие программы для переводчиков (Translation Office, AnyCount, etc.,) Она очень удобна в пользовании: можно сразу вести несколько работ, включать паузу и даже редактировать потом финальную цифру (прибавить или убавить N часов или N минут) Вот ссылка на сайт компании, где ее можно найти: http://www.translation3000.com/ Стоила она что-то около 30 долларов. Есть у нее свои маленькие глюки: Глюк №1: она очень настойчиво выскакивает на экран при смене окон (например, когда сокращаешь один файл, чтобы посмотреть второй). Но против этого есть способ: не минимизировать окно с этой программой ("ExactSpent"), а просто закрывать ее. После этого она нормально работает и индикатор статуса висит на панели задач, но она сама не выскакивает. Есть и второй глюк: если закрывать ее из панели задач, не закрыв само окно программмы, она выбрасыывает сообщение о сбое и о том, что программа будет закрыта. На самом деле ничего страшного не происходит: она просто закрывается и я еще ни разу не потерял данные. Может быть и еще есть программы. Но бесплатных хороших программ не видел. | |
|
|
Первый опыт с программой | Aug 5, 2007 |
Вот, Алексей меня понимает! Про ExactSpent я слышала и наверное, к ней и обращусь в итоге. Кстати, она на каком языке? Поддерживает другие языки? Я сейчас как раз пробую программу Complete Time Tracking (30 дней). Освоила, мне нравится. Выдает потом отчет, чтобы предоставить заказчику. Можно посмотреть здесь: http://www.complete-time-tracking.com/ | | |
Alexey Ivanov Russian Federation Local time: 13:18 English to Russian
[quote]Galina Savitskaia wrote: Кстати, она на каком языке? Поддерживает другие языки? [quote] Не знаю. Наверное, стандартный набор европейских яыков. Я лично пользуюсь английским. Записывать в блокнотике архинеудобно: нужно складывать и вычитать часы и минуты. Не знаю, как у кого, но у меня не получается работать подряд без перерывов более 1,5 - 2 часов. Кроме того, то тебе звонят, то самому нужно решить какие-то дела или позвонить. Поэтому, блокнотик - это потеря времени и денег (в переводе на время). А тут просто: нажал на паузу, если звонит телефон, а после звонка нажал "продолжить" и голова не болит. Если забыл включить паузу и ушел на чашку кофе (или разминку), то приходишь, а на экране сообщение: "No keyboard activity in the last NN minutes". Галина, а за ссылку спасибо, посмотрю, что лучше. Позвольте также выразить некоторый скепсис относительно отчета дла клиента. Все прекрасно знают, что любая из этих программ ориентирована на продажу клиенту (переводчику), а поэтому ВСЕГДА предлагает возможность корректирования конечной цифры затраченного времени. У меня еще никто и никогда не требовал отчета с поминутными данными "включено", "выключено" "сумма времени". Достаточно бывает общей суммы времени: потратил столько-то и столько-то. В ExactSpent тоже есть функция создания отчетов. Я не рекламирую эту программу, Возможно, есть что-то лучше. Я просто делюсь своим опытом. Кстати, в свое время я задавал этот же вопрос и вот ссылка на нитку, где даются ссылки еще на 2 программы (бесплатные). http://www.proz.com/post/410732#410732
[Edited at 2007-08-05 18:18]
[Edited at 2007-08-05 18:23]
[Edited at 2007-08-05 19:02]
[Edited at 2007-08-05 19:09] | | |
на мой взгляд | Aug 6, 2007 |
блокнотик гораздо удобнее начал в 0900 закончил в 1400 или закончил в 2230 и все. для неполных часов применяется правило округления неполного часа, который считается как полный час. ++ что же касается учета, если вдруг звонят, или чашка кофе выпивается, то у меня недоуменный вопрос: вы что это все действительно записываете??
[Edited at 2007-08-06 11:57] | | |
Pages in topic: [1 2] > |