Ставки перевода за минуту аудиофайлов
Thread poster: Zamira B.

Zamira B.  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 22:56
English to Uzbek
+ ...
Nov 26, 2007

Уважаемые коллеги,

Какие ориентиры есть для таких случаев? Я предполагаю, что есть некое среднее количество слов, которое можно высказать за минуту. Интересно, почему не пословно. Получается что длину удава меряют в попугаях?

Спасибо заранее.

Добавлено:

Оказываетя, час непрерывной английской речи содержит 5000 слов. Может, кому пригодится на будущее.

[Edited at 2007-11-26 19:04]


 

sokolniki  Identity Verified
United States
Local time: 16:56
English to Russian
+ ...
За минуту.. Nov 26, 2007

..- это наиболее справедливое измерение для перевода аудио и видео. Помимо количества слов, еще есть уровень трудности текста, качество звука (записано или снято на улице или в помещении), уровень фона, работа звукооператора, дефекты речи говорящих - в общем, все, что влечет за собой неоднократное прослушивание одного и того же фрагмента. В качестве примера, я сейчас работаю с телефильмом по мотивам мировой классики, в котором в главных ролях (по непонятным причинам) снимались российские поп-звезды, а звукорежиссер был явно не на уровне. Многие бормочут все себе под нос, говорят одновременно с партнером, понять невозможно даже на самой высокой громкости, и это при наличии изображения!

Или вот был еще научный видеофильм по антропозоологии - сплошные дефекты речи или косноязычие и все снято на природе с соответствующим фоном. Снова надо было слушать каждый фрагмент по сто раз, чтобы понять.

Расценки: в США 5.5 - 7.5 долл. за минуту в зависимости от сложности.

Удачи!

Белла


 

Yuri Smirnov  Identity Verified
Local time: 00:56
English to Belarusian
+ ...
А если еще со "снятием" текста Nov 27, 2007

sokolniki wrote:
Расценки: в США 5.5 - 7.5 долл. за минуту в зависимости от сложности.


Спасибо за информацию. А если еще со снятием текста, т. е. transcription+translation?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Ставки перевода за минуту аудиофайлов

Advanced search


Translation news in Russian Federation





BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search