А куда делся мой вопрос?
Thread poster: Levan Namoradze

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 02:32
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
Dec 26, 2007

А куда делся мой вопрос???

 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:32
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Адреса, явки... Dec 26, 2007

Levan Namoradze wrote:

А куда делся мой вопрос???


Леван, какой вопрос? Какая пара? Какой термин?


 

Alexander Onishko  Identity Verified
Member (2007)
Russian to English
+ ...
Не знаю, Лев, о каком именно вопросе вы говорите ... Dec 26, 2007

... но думаю что в системе определённые неполадки.

Например, мне только что пришло на эл. почту сообщение о вопросе

http://www.proz.com/kudoz/2326366

и это сообщение пришло мне 30 (!) раз


 

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 02:32
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
TOPIC STARTER
http://www.proz.com/kudoz/2326468 Dec 26, 2007

http://www.proz.com/kudoz/2326468
"То он есть. то его уже нет".


 

Vadim Poguliaev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 01:32
English to Russian
По ходу 30 уведомлений пришли всем. Врядли это вина аске Dec 26, 2007

Спасибо, Михаил

 

Jarema  Identity Verified
Ukraine
Local time: 01:32
Member (2003)
German to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Сейчас он на месте Dec 26, 2007

Levan Namoradze wrote:

http://www.proz.com/kudoz/2326468
"То он есть. то его уже нет".


Я его узнал.icon_smile.gif
Может, и правда неполадки. Лично мне пока дубли уведомлений не приходили.
Леван, если пляска вопроса продолжится, рекомендую написать в службу техподдержки.


 

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 02:32
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
TOPIC STARTER
... Dec 26, 2007

Да, но уведомления были не по моему вопросу, не так ли?

 

Vadim Poguliaev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 01:32
English to Russian
Нет, по другому Dec 26, 2007

см. ссылку Александра

 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 00:32
Member (2002)
English to Russian
+ ...

Moderator of this forum
Леван Dec 26, 2007

Насколько я вижу, ваш вопрос на месте. Не знаю, как у других, а у меня вчера поздним вечером были проблемы с доступом на сайт. Возможно (и даже скорее всего), причина проблем именно в этом.

Что касается вопроса, "спровоцировавшего" массовую высылку уведомлений: аскер пользуется в кудозах системой KudoZ.net, которая давно устарела и вполне может давать сбои. Я думаю, что аскер пыталась что-то отредактировать в своем вопросе (хотя сделать этого аскер в принципе не может). Во всяком случае, то, что я там вижу, выглядит как многократная, но безуспешная попытка редактирования.

Как бы то ни было, я выслала просьбу программистам проверить, в чем была проблема.


 

Levan Namoradze  Identity Verified
Georgia
Local time: 02:32
Member (2005)
English to Georgian
+ ...
TOPIC STARTER
да Dec 26, 2007

Natalie wrote:

Насколько я вижу, ваш вопрос на месте. Не знаю, как у других, а у меня вчера поздним вечером были проблемы с доступом на сайт. Возможно (и даже скорее всего), причина проблем именно в этом.

Что касается вопроса, "спровоцировавшего" массовую высылку уведомлений: аскер пользуется в кудозах системой KudoZ.net, которая давно устарела и вполне может давать сбои. Я думаю, что аскер пыталась что-то отредактировать в своем вопросе (хотя сделать этого аскер в принципе не может). Во всяком случае, то, что я там вижу, выглядит как многократная, но безуспешная попытка редактирования.

Как бы то ни было, я выслала просьбу программистам проверить, в чем была проблема.



Да, скорее всего, это сам сайт...


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

А куда делся мой вопрос?

Advanced search


Translation news in Russian Federation





SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running, helps experienced users make the most of the powerful features, ensures new

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search