Традос не видит содержимого Ворда
Thread poster: Radian Yazynin

Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 02:54
Member (2004)
English to Russian
+ ...
Feb 29, 2008

Друзья, кто-нибудь сталкивался с такой проблемой и как выкручивался из нее (желательно без операции cut & paste с последующим сохранением в новый файл): при анализе присланного файла Традос выдает "файл пуст" (про Справку молчу - для идиотов: "Если такой код ошибки - это говорит о том, что файл пуст"). А он естественно не пуст, даже дает себя переводить в Традосе, но при операции очистки (вот ведь блин) опять недовольно сообщает, что файл пуст.
Прошу помощь зала.
Спасибо.


Direct link Reply with quote
 

Oleg Prots  Identity Verified
Ukraine
Local time: 02:54
Member (2003)
English to Ukrainian
+ ...
Не сталкивался Feb 29, 2008

Но еслм файл переведен, переводы в ТМ сохранены, и проблема только в том, чтобы его очистить и сдать заказчику, можно воспользоваться... Wordfast. Моя старая добрая бесплатная версия вполне корректно чистит традосовские файлы, и я не раз так и делал по различным причинам.

Direct link Reply with quote
 

Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 02:54
Member (2004)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Это все хорошо Feb 29, 2008

Спасибо. Мне бы принципиально без лишних дополнений решить эту проблему. А то что-то уже несколько раз такое случается и сбивает с ритму деятельности. Тем более не решена проблема с функцией Анализ в такой ситуации.

[Edited at 2008-02-29 09:54]


Direct link Reply with quote
 

Andrej  Identity Verified
Local time: 02:54
Member (2005)
German to Russian
+ ...
Макрос Feb 29, 2008

Для очистки можно тупо запустить соответствующий макрос прямо в Ворде. По поводу остального - первый раз о таком слышу и спросить некого, соответствующий коллега в командировке...

Direct link Reply with quote
 

Natalia Elo  Identity Verified
Germany
Local time: 01:54
Member (2004)
English to Russian
+ ...
У меня было, кажется, что-то подобное Feb 29, 2008

В Ворде текст был как бы в текстовых рамках. Попробуйте исходные текст сохранить в формате txt и тогда проанализировать. Правда, все настройки пропадут.

Direct link Reply with quote
 

Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 02:54
Member (2004)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Рамок нет Feb 29, 2008

В том то и дело. Текст как текст. Больше ничего.

Direct link Reply with quote
 

Uldis Liepkalns  Identity Verified
Latvia
Local time: 02:54
Member (2003)
English to Latvian
+ ...
One suggestion- check the filename Feb 29, 2008

if it isn't in Russian with Cyrillic letters or, say, in Swedish, containing some diacritical characters. If it is, rename the fail in plain Latin characters.

I have experience when some programs doesn't recognise (or see it as empty) the Word file if they cannot make out the filename.

Uldis

Radian Yazynin wrote:

В том то и дело. Текст как текст. Больше ничего.


Direct link Reply with quote
 

Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 02:54
Member (2004)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Answer selected Feb 29, 2008

Thanks to everybody's support. And special thanks to Uldis!! Вот как всегда все просто решилось. Да файлы с умляутами и попали под гнет. Переименовал и все поехало как по маслу. А то чего только в голову не лезло: и про вирусы, и про переустановку винды.

Direct link Reply with quote
 

Vitali Stanisheuski  Identity Verified
Belarus
Local time: 02:54
Member (2005)
English to Belarusian
+ ...
про диакритики Feb 29, 2008

у меня диакритики приводили к сообщению при очистке, что файл такой-то не найден (или не существует, в этом роде, короче)

Direct link Reply with quote
 

Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 02:54
Member (2004)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Вот-вот Feb 29, 2008

Возвращайте деньги назад за халтуру быстро. Да здравствует 100% качественный апгрейд всех программ и систем ! Который, к сожалению, в природе не существует...

Direct link Reply with quote
 

Nikolai Muraviev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 02:54
English to Russian
+ ...
Для очистки... Feb 29, 2008

Для ТУПО очистки можно запустить Search-Replace, указав в поиске "скрытый текст", а в замене - ничего.
Немножко экстремально, но...


Direct link Reply with quote
 

Radian Yazynin  Identity Verified
Local time: 02:54
Member (2004)
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Тоже выход Feb 29, 2008

Возьму на заметку. Спасибо.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Традос не видит содержимого Ворда

Advanced search


Translation news in Russian Federation





LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search