Is this a scam?
Thread poster: Neide Rocha

Neide Rocha  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 22:43
English to Portuguese
+ ...
Aug 25, 2011

I have seen some adverts from a company asking for legal translators (Portuguese into English and English into Portuguese). I have bidden twice and in each time I was asked to do a sample translation. I never got a reply from the company. Soon after I sent the samples the post was taken out. The company is not at Blue Board, neither is the Director of the company, who has a personal page at Proz.com.

I suspect that this person/company asks for samples not to pay the translations.

Has anyone had similar experience?


 

Yolanda Broad  Identity Verified
United States
Local time: 17:43
Member (2000)
French to English
+ ...

MODERATOR
You can create a Blue Board record for the company Aug 25, 2011

Hello Neide,

If there is no Blue Board record, you can create one: unlike the requirement for entering an LWA (Likelihood to Work Again rating) in a Blue Board record, you do not need to have actually been hired by an outsourcer to create a Blue Board record. Here is the direct link for creating a new BB record:

http://www.proz.com/blueboard/?sp_mode=add

Once you create a BB record, others can post their feedback about their experience with the outsourcer.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Is this a scam?

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search