SCAM ALERT - GLSOLUTIONS
Thread poster: Laurent Chevrette

Laurent Chevrette  Identity Verified
Canada
Member (2011)
English to French
Oct 5, 2012

Classic context.. Friday evening (6 PM)

could you...translate...bla bla... for Monday


not PO
no phone number

but in a way it looked legit so I did a quick background check

they are scammers

beware!


"Dear Laurent,

I have a new job in English for translation into French Canadian, 2049 words.

Could you please give me a time-frame, and cost? It is possible for Monday Morning?



CLIENT REQUESTS, HOPES YOU ARE ABLE TO PUT FRENCH IN SQUARES NEXT TO ENGLISH ON SPREADSHEET



Please reply ASAP

Thank you

Best regards



Caroline

Translator Coordinator
Global Solutions Group"










UPDATE***


I don't know why they insist, but beware. They also answer back in a very bad English and no other explanation...strangely enough (of course) the project has been cancelled. Glad it has.

""""
Dear Laurent,
We are not the company, is a mistake, however the job has been canceled
Best regards


Caroline

Translator Coordinator
Global Solutions Group


""


[Modifié le 2012-10-05 23:44 GMT]


 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 12:11
Member (2009)
English to German
+ ...
Something new Oct 6, 2012

Hi Laurent,

thank you for posting this.

That they later on cancelled the job by saying, "We are not the company, is a mistake,.."
is a relatively new one for me, a scammer openly declares that she is... a scammer.icon_biggrin.gif


 

Natalie  Identity Verified
Poland
Local time: 12:11
Member (2002)
English to Russian
+ ...

MODERATOR
Did you receive this through ProZ.com? Oct 6, 2012

If yes, did you inform the site staff?

 

neilmac  Identity Verified
Spain
Local time: 12:11
Spanish to English
+ ...
Amateurish attempt Oct 6, 2012

The part about "PUT FRENCH IN SQUARES NEXT TO ENGLISH ON SPREADSHEET" looks like someone is attempting to build a TM, or conning inncent translators into doing it for them...

I personally tend to avoid anyone using "solution" in their name or PR spiels anyway.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

SCAM ALERT - GLSOLUTIONS

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search