New Scam?
Thread poster: Preston Decker

Preston Decker  Identity Verified
United States
Local time: 20:07
Member (2013)
Chinese to English
Oct 26, 2013

SOMETHING SEEMS WRONG ABOUT THIS ONE, ANYONE ELSE SEEN IT?:
I'm Alan based in Lafayette, Louisiana Can the attached document be translated English to Chinese before 21st of November 2013. if yes kindly get back to me with the details below: including your direct cell number.


If you cant do it, please give it to your friend that can do it for me and let me know charges.

1-Rates and Charges

2-Years of Experience

3-Your Website Looking forward to read back from you.

AND THE FOLLOW-UP EMAIL:

Thanks for the swift response.Am okay with the charges and i hope it will be well prepared. Kindly get back to me with the information below,so that i can instruct my secretary to have the Check Payment issue on your name and posted to you asap....





1-Your Full Name

2-Your Full Address with Postal Code

3-Your cell phone number




Note that you will not release document not until you have the payment.


Direct link Reply with quote
 
Antinea2013  Identity Verified
United States
Local time: 20:07
English to French
Yes, probably a scam Oct 26, 2013

Dear Preston,

Thank you so much for posting this: I just received the same email (except English into French). Since the writing did look slightly better than the average scam, I was almost tempted to reply but, on a hunch, googled the sentence "I'm Alan based in Lafayette" which brought me straight to your post.

I never use Proz but I must say that it came in handy today;-)

Anne


Direct link Reply with quote
 

Preston Decker  Identity Verified
United States
Local time: 20:07
Member (2013)
Chinese to English
TOPIC STARTER
Still not sure either... Oct 27, 2013

I had pretty much the same thoughts as you, which is why I posted here. The sender replied back a third time, which is unusual for a scammer, so I'm still not entirely sure this is a scam. My translation partner and I have told him/her that there we'll need to talk by phone with him/her and also have him/her agree to send a first payment to Paypal after completing the first 500 words before agreeing to the project. Will let you know if we hear anything else from him/her, but doubt we will.

Direct link Reply with quote
 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 02:07
Member (2009)
English to German
+ ...
Could be a scam Oct 27, 2013

Preston Decker wrote:

I had pretty much the same thoughts as you, which is why I posted here. The sender replied back a third time, which is unusual for a scammer, so I'm still not entirely sure this is a scam. My translation partner and I have told him/her that there we'll need to talk by phone with him/her and also have him/her agree to send a first payment to Paypal after completing the first 500 words before agreeing to the project. Will let you know if we hear anything else from him/her, but doubt we will.


Hi Preston,

based on the fact that you have thought it necessary to post this offer here, and also based on Antinea's feelings, you might be inclined to follow this simple rule: if it looks and feels like a scam, it most probably is a scam.

If you are interested in this job, also because this Alan has agreed to your rate right away, you might want to obtain company details from him (or her?). If s/he is a private person, then you should perhzaps go by your gut feeling. Better safe than scammed.


Direct link Reply with quote
 

Teresa Borges
Portugal
Local time: 01:07
Member (2007)
English to Portuguese
+ ...
I have just found a very similar text to yours Oct 27, 2013

Please check this:

http://www.nettracing.com/Used_Page_Scams.htm
and
http://antifraudintl.org/archive/index.php/t-73214.html

Sorry to be the bearer of bad news...


Direct link Reply with quote
 

Preston Decker  Identity Verified
United States
Local time: 20:07
Member (2013)
Chinese to English
TOPIC STARTER
Thanks Oct 27, 2013

Thanks Thayenga for the thoughts. Agree with you, and doubt we'll hear anything back from him/her anyways.

Direct link Reply with quote
 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 02:07
Member (2009)
English to German
+ ...
As intended :) Oct 28, 2013

Preston Decker wrote:

Thanks Thayenga for the thoughts. Agree with you, and doubt we'll hear anything back from him/her anyways.


You're very welcome, Preston. Never hearing from them again is your intention, right?

If there were no scammers, what a wonderful world this would be.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

New Scam?

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search