This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Depending on the number of responses received, the results from this Survey will be included in the handout for my session, and also (after the ATA Conference) on my social networks.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Christine Andersen Denmark Local time: 02:58 Member (2003) Danish to English + ...
A freelancer is a one-person company - do we count?
Sep 9, 2014
Happy to help if I count as a company, but I will not skew your statistics if not
I am VAT registered, but the one of the smallest of small companies in the system here!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
João Roque Dias Portugal Local time: 01:58 English to Portuguese
TOPIC STARTER
Thank you, Christine
Sep 9, 2014
For the purpose of this survey, a "translation company" is a person/company who outsources translation work to translators on a regular basis.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
João Roque Dias Portugal Local time: 01:58 English to Portuguese
TOPIC STARTER
Survey Analysis Report
Dec 2, 2014
KEY INSIGHTS FROM THE SURVEY
14% of the companies were NOT AWARE of the ongoing CV scam 73% (at least) of the companies HAVE RECEIVED fake CVs 14% of the companies report that MORE THAN 90% of the CVs received are fake 47% of the companies report that MORE THAN 61%of the CVs received are fake 24% of the companies HAVE SENT jobs to translator impersonators 32% of the companies DO NOT have a CV risk‐assessment function 50% of the compani... See more
KEY INSIGHTS FROM THE SURVEY
14% of the companies were NOT AWARE of the ongoing CV scam 73% (at least) of the companies HAVE RECEIVED fake CVs 14% of the companies report that MORE THAN 90% of the CVs received are fake 47% of the companies report that MORE THAN 61%of the CVs received are fake 24% of the companies HAVE SENT jobs to translator impersonators 32% of the companies DO NOT have a CV risk‐assessment function 50% of the companies NEVER expose the scammers' IDs 28% of the companies DID NOT know about the Translator Scammers Directory
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Tony M France Local time: 02:58 Member French to English + ...
SITE LOCALIZER
Over to you, ProZ.com!
Dec 2, 2014
João Roque Dias wrote:
32% of the companies DO NOT have a CV risk‐assessment function ... 28% of the companies DID NOT know about the Translator Scammers Directory
It sounds like these are 2 areas where ProZ.com could proactively do a great deal to help 'educate' its translation agency customers — in a way that no individual translator could ever hope to do!
Thanks a lot for this survey, and for publishing the results, João!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.