Scam translation job from Mark Davis
Thread poster: Marie Marr

Marie Marr  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 09:33
Member (2008)
English to French
Aug 15, 2015

Hello
Last month I received this email from Mark Davis (markdv112@gmail.com):
"Hello!

I'm Mark Davis from Bedford,U.K.I'll be making a presentation to some groups of French speaking people in Paris,France on the 7th of September,2015.However,i will need you to help in translating some documents from English to French,so each of my audience can have a copy in their local language and they can follow through.The deadline for the delivery of translations is September 4,2015.Please,let me have an estimate for the documents(see attached).I look forward to hearing back from you.

Best Regards,
Mark "

I agreed to do the job and he then sent me a draft from Danske Bank for about 4 times the amount. I pointed the error to him and he emailed back saying there was a mix up as his assistant had misunderstood the instructions, so I just had to cash the cheque then send the difference to another Santander account. Warning bells started ringing and I found in the ProZ forums that the same email address had been used for similar scams in the past.
So this is just to say they are still trying!

Marie


Direct link Reply with quote
 

Thayenga  Identity Verified
Germany
Local time: 10:33
Member (2009)
English to German
+ ...
Presentation + gmail + bank draft = overpayment scam Aug 15, 2015

This is how these overpayment scams often start. Someone needs a rush translation for some presentation in some country he's never been to (and never will get to see), agrees to whatever price you quota - even if it's 100% more than industry standard rates - and then sends you so much (paper) money that you must pay him/her back. That is, if you are falling for this type of scam. And... the only "mix-up" that exists is his attempt to rob you.

And yes, they keep on trying. Hopefully nobody will ever fall for that obvious scam.

Thank you for re-posting it, Marie. This is especially of great value and importance to out colleagues who have just joined ProZ.com and still need to navigate through all the fora.


Direct link Reply with quote
 

Michael Newton  Identity Verified
United States
Local time: 04:33
Member (2003)
Japanese to English
+ ...
Scam Aug 16, 2015

This happened to me once with a US agency. They sent me USD 6,000 by mistake when I was owed only USD 2,000. They said: "Just keep the USD 6,000 and work down the remaining USD 4,000. Months later I found that not only had I worked down the USD 4,000 but was owed USD 2,000 in addition and was still doing work for them. I brought this to their attention and they said "You are still working down the USD 4,000". I made a number of complaints, was told "we don't owe you anything". Later I found that the accountant had left the company. If this is not a scam it is certainly bolloxed up accounting. Had I the chance to do this over again, I would have returned the excess payment.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Scam translation job from Mark Davis

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search