fraud information
Thread poster: Sunay Cingil

Sunay Cingil  Identity Verified
Local time: 00:05
Member (2015)
English to Azerbaijani
+ ...
Dec 29, 2015

Hello to all,

My name is Sunay Cingil. I am freelance translator having 7 years of experience and working with English, Turkish, Russian and Azerbaijani languages. I am a Professional member of and have an account in as well. A week ago I received an email by TOO Lingvo Servis Kazakhstan via (non member) at 20:59 on December 17, 2015. The sender’s name was Anastasiya Sichova and her occupation was ‘Translator-Editor’. Her email address: .

I have handled for them a big amount of job within 3 days without sleeping; amount was around USD 3000 and now could not reach to them never from e-mail nor by telephone number they provide. Please be care on this company, I wrote to Lingvo Service in Kazakhstan they replied that they are not aware of such order. I have their guaranty letter
signed and stamped by General Director, but see what I detected on stamp when I have detailed view: (Kazakhstan Ministry of Tourism and Sport; Kazakhstan National Library) and name of the General Director with signature was K.L.Vanchyuk.

I have no idea what a complexity I met, just would like ask to all translators be aware of this ‘company’ and not to work without prepayment. May be the next time they will come with different company name, and different job offer. I kindly ask all translation websites and portals not let to any person to give announcement via those sites and portals without being a member and providing their full and detailed information.

Thanks in advance for valued time and attention.

[Edited at 2015-12-29 18:24 GMT]

[Edited at 2015-12-29 21:49 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Alejandro Cavalitto[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

fraud information

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search