Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Mary Giachetti Spain Local time: 15:07 Member (2015) French to Italian + ...
Oct 3, 2016
I just received an e-mail from someone called "ALBERT Vigier" who wanted to "apply for the positon of Translator for [my] company". At first I thought he just e-mailed every contact he found indiscriminately and I actually felt sorry for him. So I EVEN took the time to reply. Actually, the fact that he claimed to have 14 years of experience did strike me, as well as his incorrect way of typing his French NAME/last name... But it's only after a while that I though about searching for his name on the web and it turns out... it's a fake profile: http://www.translator-scammers.com/translator-scammers-directory.htm
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.