Concordance search in Trados Studio TMs embedded in Passolo does not work
Thread poster: Peter Fischer

Peter Fischer  Identity Verified
Local time: 03:52
English to German
+ ...
Mar 6, 2016

Recently, I had a translation project in Passolo 2015 (Translator Edition). The references included Trados Studio TMs (sdltm). However, the very important Concordance search did not work, although it was enabled in the Setup of the Add-ins window from the Tools menu.

The solution:

In Passolo, set up the TMs by enabling the Translation Add-in check box and the SDL Trados Studio check box under File > Options > Concordances.
Upon using the Concordance Search, you will have to select the languages you want to use.

However, if you use the alternative path to activate the Concordance search, i. e. Tools > Add-ins > Translation (tab) SDL Trados Studio > Setup, it is not sure whether the Concordance search is actually activated.

Note: This might also work, if other features such as Term Recognition or Fuzzy Matching do not work.

[Bearbeitet am 2016-03-06 10:08 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-06 10:21 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-06 10:22 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-06 10:25 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-06 10:25 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-06 10:26 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-06 11:13 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-06 11:16 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-06 11:19 GMT]


Peter Fischer  Identity Verified
Local time: 03:52
English to German
+ ...
Additional Note Mar 11, 2016

During the work on another project in Passolo, I have found that you might need to re-index the TMs*, if the concordance search still does not work.

1. Open the TM in Trados Studio.**
2. Select the translation memory in the Translation Memories view, right-click and select Settings. Select Performance and Tuning from the Translation Memory Settings dialog box navigation tree to display the Performance and Tuning settings.
3. Run the Re-Index Translation Memory option.
4. Close Trados Studio

5. Try to activate the Concordance Search for the TM in Passolo again as described above.

*That is what the SDL Producthelp says about this feature: “You should re-index the translation memory when you update the Recognize settings (for example, the Recognize dates or Recognize numbers options) used in the translation memory. If you do not update the fuzzy index, the new 'recognize' items will not be indexed.

NOTE: Re-indexing is a time-consuming process. If possible, you should run the re-index process overnight or at the weekend.”

**Currently, I use Trados Studio 2014.

[Bearbeitet am 2016-03-11 10:48 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-11 10:49 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-11 10:58 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-11 11:07 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-11 11:08 GMT]

[Bearbeitet am 2016-03-11 11:09 GMT]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Myron Netchypor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Concordance search in Trados Studio TMs embedded in Passolo does not work

Advanced search

WordFinder Unlimited
For clarity and excellence

WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search