Bilingual Source Files - How to leverage?
Thread poster: danniemac

danniemac
Local time: 19:55
English
Mar 19, 2008

I have a file that is both Italian and English. We need to only translate the Italian into English and not touch the current English. We do have an Italian memory to leverage against but need to basically isolate the language. Is there an "easy" way to do this and still provide a full file back?

Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 03:55
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
How do you know what's English and what's Italian? Mar 20, 2008

Any way to isolate/partition these two parts automatically (like two columns of a word table, sentences either in English or Italian etc)?

If you can determine, what's English, you simply hide away this text (format / characters / hidden in word) and you are left with Italian text to be translated.

Regards

Vito


Direct link Reply with quote
 

danniemac
Local time: 19:55
English
TOPIC STARTER
Bilingual Source Files - How to leverage Mar 20, 2008

The file is a .sgml tagged file. When you open the file, it is a mix of both Italian and English text. The final outcome needs to be an all English .sgml file with all tags in place.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Bilingual Source Files - How to leverage?

Advanced search







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search