Trados 7.0 Memory import and export problems (slow import and analysis)
Thread poster: Douglas Divers
Douglas Divers United States Local time: 07:37 Member (2006) Portuguese to English + ...
Mar 31, 2008
I am translating a large project and sharing memory with another translator. The problem is that the memory is getting so large that the time to import the .txt file is getting very long. Is there a faster way to do this? How can one merge memories in Trados 7.0 without going crazy?
Many thanks in advance for your help!
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market.
See the brand new features in action:
*Completely redesigned user interface
*Inline spell checking