FIELDS Error in Trados 2006 Freelance
Thread poster: Zeynep YESIN YALCIN

Zeynep YESIN YALCIN  Identity Verified
Local time: 18:50
Member (2008)
English to Turkish
+ ...
Apr 5, 2008

Dear Forum members,

I need urgent help. As you can see from the forum posts, for two days time I have in trouble with Trados and Word. I am using Trados 2006 Freelance and XP together with Word 2003. However due to some Trados problems (you can see my other forum topic named "Previous request not yet finished"), now I am experiencing a new problem with Word.

All field files in my word documents are seen in raw field format and I can not see my table of contents, list of tables, list of figures etc. Instead of them I see some formatted texts in bracketts such as:

TOC \o "1-3" \h \z \u List of Figures

but no any list. The above format is between brackets.

How can I fix this? How can I see my fields on my document again? It seems that Trados makes something to my fields and I can not fix them and see the actual texts. How can I cancel these formats on my word file? By the way, not only on this file but also on other word documents all fields seem like this.

Urgent reply is highly appreciated.



[Subject edited by staff or moderator 2008-04-05 22:51]

Direct link Reply with quote

Anna Sylvia Villegas Carvallo
Local time: 09:50
English to Spanish
This article should solve your problem Apr 6, 2008

Direct link Reply with quote

tectranslate ITS GmbH
Local time: 16:50
+ ...
Shortcut Apr 7, 2008

In short, just select the contents of the entire document (Ctrl+A), then press F9 to update all fields.
If they still don't show their results, press Alt+F9 to toggle from code display to results display.


Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

FIELDS Error in Trados 2006 Freelance

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search