How to change placeable formatting?
Thread poster: Jussi Rosti

Jussi Rosti  Identity Verified
Finland
Local time: 10:36
Member (2005)
English to Finnish
+ ...
Apr 10, 2008

Is there a way to define how a placeable is transformed during the copy?

Example: if I copy a placeable 1.4% from English source to Finnish target, Trados is able to "translate" the decimal mark into Finnish: 1,4%. However, the software is not aware that in addition to that, the correct Finnish form would include a space before the % mark (1,4 %).

Is there a way to customize this kind of copies? It would make more use of copy placeable function.


 

Hannu Jaatinen  Identity Verified
Finland
Local time: 10:36
English to Finnish
+ ...
Trados is not that strong in customised settings Apr 10, 2008

Hi Jussi,

Sorry to disappoint you, but the only way to do this, is to run S&R after the translation to add the space.

I think it's also worth mentioning that sometimes, if the numbers are by themselves, Trados skips them, and you might end up with tables, etc. with a period (.) as the decimal mark. This is a pain, and I believe that Trados should introduce a "Segment everything" feature where numbers would be opened as segments.

HTH, Hannu Jaatinen


 

Jussi Rosti  Identity Verified
Finland
Local time: 10:36
Member (2005)
English to Finnish
+ ...
TOPIC STARTER
Thanks Hannu Apr 10, 2008

That's what I was afraid of...

Anyway, it's possible to write a wrapper word macro (over the get placeable macro) to fix this problem - I guess that's what I should do.

Thanks for confirming my painicon_smile.gif


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to change placeable formatting?

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search