Error 31053 when trying to open a translation memory
Thread poster: Tess Pike
Tess Pike
Local time: 17:44
German to English
+ ...
Apr 15, 2008

I have just bought Trados and am working through the tutorial. I created a translation memory, but when I clicked on "Create", an error message came up saying, "Translator's Workbench has stopped working. A problem caused the programme to stop working". The TM appears to be saved, but if I try to open it, I get the error code 31053: Resource not found in ...

Can anyone help please!?


Direct link Reply with quote
 

Anna Sylvia Villegas Carvallo
Mexico
Local time: 11:44
English to Spanish
Try this Apr 16, 2008

Use the Reorganise method to repair the translation memory, or export it into a text file that you reimport into a new translation memory.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error 31053 when trying to open a translation memory

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search