icons in Tag Editor (7) are in grey (I cannot use them)
Thread poster: Marion Delarue

Marion Delarue  Identity Verified
France
Local time: 01:02
Spanish to French
+ ...
Apr 16, 2008

Hello!
As I opened my document, the majority of the icons of Tag Editor are in grey, i.e. I cannot use them. The only one which I could use is the bracket (
Is that a "usual" problem?
Did I miss a tep or something?
or what should I do in such situation?

Thank you


 

Eleni Makantani
Greece
Local time: 02:02
Member
English to Greek
+ ...
save and re-open Apr 16, 2008

I have noticed that this problem usually happens after opening a file for the first time.

Save the file, then open it again. Normally, after that you should get other icons, too.

Regards,
E.


 

Luisa Ramos, CT  Identity Verified
United States
Local time: 19:02
Member (2004)
English to Spanish
TWB Apr 17, 2008

Excuse me if this sounds like an stupid question but, is the TRADOS Translation Workbench running and a TM open?

[Edited at 2008-04-17 00:01]


 

Vidmantas Stilius  Identity Verified
Local time: 02:02
English to Lithuanian
+ ...
Normal Apr 17, 2008

Yes, it is normal. Just open the first segment (press the "(" button), and the buttons that CAN be used when a segment is open will become active.
PS You cannot save the file when a segment is open, you have to close it first.

Vidmantas


 

xxxavsie  Identity Verified
Local time: 01:02
English to French
+ ...
Connection to the TM Apr 17, 2008

With Workbench running and a TM open, click on the Workbench icon in the TagEditor toolbar. You will find this icon to the right of the Tag Text size selection icons. This will make TagEditor 'connect' to Workbench. The other icons of the Workbench menu in TagEditor will then become available.


[Edited at 2008-04-17 08:23]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

icons in Tag Editor (7) are in grey (I cannot use them)

Advanced search







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search