creating termbase for Japanese-English
Thread poster: Cayce Hill
Cayce Hill  Identity Verified
United States
Local time: 19:58
Spanish to English
+ ...
Apr 25, 2008

I am an absolute beginner learning to use SDL/Multiterm. I would like to create a new bilingual glossary for Japanese and English terms using Multiterm. I would like each entry to include the kanji and hiragana for the Japanese term, such that that it is clear that the kanji and hiragana match with ONE English term, instead of it coming up as two separate terms matched with one English term. Any suggestions?

Thank you,

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

creating termbase for Japanese-English

Advanced search
You’re a freelance translator? helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search