Error message in Trados Tag Editor - missing tag
Thread poster: Alejandra Poszler

Alejandra Poszler
Local time: 11:29
English to Spanish
Apr 26, 2008

I'm translating using this tool, When I change a segment, actually a specific segment, I think I changed it by mistake, after this segment it says that there's at least one tag missing. What canI do? I've already used the restore source tag, but nothin changes. (PowerPoint)
Thanks, Alexiae

[Subject edited by staff or moderator 2008-04-27 06:57]


 

Elisabete Cunha  Identity Verified
Portugal
Local time: 15:29
Member (2006)
English to Portuguese
+ ...
Alt+Ins Apr 28, 2008

When I receive that message I press Alt+Ins on the keyboard in order to restore all the original tags. Then I translate the sentence while always respecting the tags and their placement. Never had any problems whatsoever.


alexiae wrote:

I'm translating using this tool, When I change a segment, actually a specific segment, I think I changed it by mistake, after this segment it says that there's at least one tag missing. What canI do? I've already used the restore source tag, but nothin changes. (PowerPoint)
Thanks, Alexiae

[Subject edited by staff or moderator 2008-04-27 06:57]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Error message in Trados Tag Editor - missing tag

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search