Does not conform to the target termbase definition.
Thread poster: virgimadrid

virgimadrid
Local time: 03:58
English to Spanish
+ ...
May 24, 2008

Hi everybody,
I've just bought SDL Trados 2007 and wanted to create a Termbase in Multiterm using the Convert tool.
I got a glossary in xls, just two columns - EN and ES. I convert it properly, at leat that seems to me, as the dialog says "359 entries created" or something like that.
I then open Multiterm, and when I import the created file, it says:
0 entries imported.
I look in the log file and it says:
-1 Does not conform to the target termbase definition.
Reason: No se pudo encontrar la tabla de resultados 'I_EN'.
Source: MtServer.MtTermbase.1

Translation of "Reason": Could not find the results table "I_EN".

It says the same for all the entries.
Any help?
Thank you.


 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 03:58
English to Czech
+ ...
Index fields definitions May 24, 2008

Hi,
make sure your index fields have the same names as your Excel table columns, i. e. the first row in your Excel file.

Example:
The first row in your Excel file says EN and ES. Then, when defining the index fields labels, you have to rename "English" to "EN" and "Spanish" to "ES". Otherwise the converted XML won't be imported into MultiTerm.

[Upraveno: 2008-05-24 15:43]


 

danielemadrid
Local time: 03:58
English to Spanish
+ ...
Still problems May 26, 2008

Hi again and thank you for your answer.
I checked the field names and they're ok. I still get the same problem.
My table has just two columns: EN, ES.
When I create the termbase to import the data, I call the fields EN and ES.
I convert the Excel table properly, but always get the same error "does not conform to the target termbase definition".

If I just have two columns, where may be the error?


 

Grzegorz Gryc  Identity Verified
Local time: 03:58
French to Polish
+ ...
Correct capitalization of the language names... May 26, 2008

Stanislav Pokorny wrote:

make sure your index fields have the same names as your Excel table columns, i. e. the first row in your Excel file.

Example:
The first row in your Excel file says EN and ES. Then, when defining the index fields labels, you have to rename "English" to "EN" and "Spanish" to "ES".

You should say "EN" to "English" and "ES" to "Spanish"?

Otherwise the converted XML won't be imported into MultiTerm.

It's a well know bug in MT Convert.
Make sure the names are typed like "English", not ENGLISH, english etc.
In earlier MT versions *(up to 7.0/7.1), the correct capitalization was a must.
As the oldest bug in MT I know is approx. 6 years old, I'm not sure it's fixed in the latest version.

Chers
GG


 

virgimadrid
Local time: 03:58
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Resolved!! May 26, 2008

From the last answer received, I got the clue!
In Excel I was calling the columns EN and ES.
I changed that into English and Spanish and that resolved it!!!
Thank you very much for the help of you all.
I hope this topic will help to other people.
Thank you!


 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 03:58
English to Czech
+ ...
That's exactly what I meant... May 28, 2008

virgimadrid wrote:

From the last answer received, I got the clue!
In Excel I was calling the columns EN and ES.
I changed that into English and Spanish and that resolved it!!!
Thank you very much for the help of you all.
I hope this topic will help to other people.
Thank you!


I just wanted you to call the index fields EN and ES in MultiTerm Convert, as they are named English and Spanishh by default.
So you did it the other way round, but the important thing is you got it!icon_smile.gif

[Upraveno: 2008-05-28 09:17]


 

Grzegorz Gryc  Identity Verified
Local time: 03:58
French to Polish
+ ...
You can't change the index names in MT Convert... May 28, 2008

Stanislav Pokorny wrote:

virgimadrid wrote:

From the last answer received, I got the clue!
In Excel I was calling the columns EN and ES.
I changed that into English and Spanish and that resolved it!!!
Thank you very much for the help of you all.
I hope this topic will help to other people.

It should help the MultiTerm programmers first.
This kind of bug is a shame.


I just wanted you to call the index fields EN and ES in MultiTerm Convert, as they are named English and Spanishh by default.

You can't change these names in MT Convert...
They're hardcoded.
MT 2007 SP1.

So you did it the other way round, but the important thing is you got it!icon_smile.gif

Yepicon_smile.gif

Cheers
GG

[Edited at 2008-05-28 20:49]


 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 03:58
English to Czech
+ ...
Clarification May 29, 2008

No, you can't. But you can during the import in MT.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Does not conform to the target termbase definition.

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 only €435 / $519
Get the cheapest prices for SDL Trados Studio 2017 on ProZ.com

Join this translator’s group buy brought to you by ProZ.com and buy SDL Trados Studio 2017 Freelance for only €435 / $519 / £345 / ¥63000 You will also receive FREE access to Studio 2019 when released.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search