Using Trados 2007 and Synergy, I translated a TTX, updating some previous TM content. I then save the file and go back to Synergy. Synergy checks the translation progress. Then I tell it to finalize the project and update the TM. I then click on the resulting Word file to open it. Low and behold, all of the new content is there, but the content I updated is back to the pre-translated versions!
So, I reopen the TTX and check those segments. They are the new versions. I open them and Trados gives me green matches, so the TM is up to date. I do a Save Target As from Tageditor. The resulting document has all of the new content!
What am I doing wrong that the Synergy Finalize option is doing this?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!