designing and pricing a mega-glossary
Thread poster: Anthony Green

Anthony Green  Identity Verified
Local time: 22:07
Italian to English
+ ...
Jul 21, 2008

Hello everyone.

I have been asked by a mechanical engineering manufacturer (with whom I have an excellent long-term relationship) to design and price a mega-glossary - say for 500 components in about 25 languages including Unicode ones such as Japanese, Arabic, Russian and Chinese. The number of non-language fields per component is not huge, (Part Number, Models designed for, Position on the Exploded View per model, and perhaps a few others) though I would also like to leave space for photos, videos etc.

Translators will be given Exploded Views etc., and part lists presumably in Excel/Word columns to translate into their language. Then I need an easy way to integrate the translations into the glossary : presumably by importing columns into an Excel spreadsheet as and when each language becomes available (though Unicode may be a bit of an issue there!). Is there any good recommended reading for that sort of job?

I'm still using Multiterm 5.5 - mainly because I've never really given myself the time to learn to love later versions - but I don't think it's going to be sufficient for my needs. Presumably the latest version of Multiterm would be better than any other applications on the market, or does anyone have experience of alternative (but Trados 7-compatible) terminology management tools they would recommend for such a job?

And I would dearly love to hear of anyone's experience in terms of how to price it, because I would very much prefer to give them a ballpark figure and get that approved before starting...

I'd be grateful for any other insights you might have about a project like this, which makes me feel rather a novice again...



To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

designing and pricing a mega-glossary

Advanced search

BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search