Problems with .bak
Thread poster: Lucía Bermúdez Carballo

Lucía Bermúdez Carballo  Identity Verified
Local time: 01:38
English to Spanish
+ ...
Jul 22, 2008

I used to make corrections on my .bak files and then clean them up to keep my TM up to date. For some time now, the .bak files generated by my Trados 7 memory have a strange format. When I clean them up, the resulting file is empty and has only some strange characters in it, and the TM is not updated.
Does any of you have any idea why this happens?

Thanks!

Regards,

Lucía


Direct link Reply with quote
 

Tomás Cano Binder, BA, CT  Identity Verified
Spain
Local time: 01:38
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
What is the source file format? Jul 22, 2008

Lucía, I am wondering: What is the source file format of the files?

Direct link Reply with quote
 

Lucía Bermúdez Carballo  Identity Verified
Local time: 01:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Problems with .bak Jul 22, 2008

Plain word!

Direct link Reply with quote
 

Marina Soldati  Identity Verified
Argentina
Local time: 21:38
Member (2005)
English to Spanish
+ ...
Save as doc Jul 22, 2008

Hi Lucía,

I don´t know whether it´ll work, but, have you tried to save the .bak file as doc first, and then clean it?

I´ve never cleaned a bak file before, I save the as doc first.

Hope this helps
Marina


Direct link Reply with quote
 

Lucía Bermúdez Carballo  Identity Verified
Local time: 01:38
English to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
Problems with .bak Jul 23, 2008

Thanks, Marina! It worked, of course. But I still wonder why this strange thing is happening to my .baks now although it didn't use to in the past.
Problem solved, anyway.

Regards,

Lucía


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problems with .bak

Advanced search







SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search