TagEditor changes fonts of accented characters in exported PPT
Thread poster: Marcos Zattar
Marcos Zattar Germany Local time: 18:21 German to Portuguese + ...
Jul 29, 2008
My TagEditor 188.8.131.525 (build 835) is having trouble exporting .ttx back to .ppt (I use PowerPoint version 2002 SP3). My target language is Portuguese, which has accented characters and cedilla. All occurences of accented characters or cedilla get a different formatting than the rest of the word. For example: the word in EN "deposit" is formatted with boldface Arial size 20. After translating the segment and exporting back to .ppt, I get the word "depósito" correctly formatted, with exception of "ó", which I get in boldface Times New Roman size 20.
In the .ttx file itself there are no "intruder" tags around these characters, so that I assume the error occurs during exporting.
If PowerPoint's search and replace function were as smart as MS-Word's, I could just replace the occurences of Times New Roman - unfortunately it is not that smart
I would appreciate if someone could help me on that!
[Edited at 2008-07-29 18:16]
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Modern desktop project management for freelance translators
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.