Trados 2007 QA checker 2.0 Culture name sr-sp-latn is not supported
Thread poster: Saša Jovanović

Saša Jovanović  Identity Verified
Serbia
Local time: 13:13
German to Serbian
+ ...
Sep 10, 2008

When I attempt to use the QA checker2.0 in TagEditor, I get an error message

(-2147024809) Culture name sr-sp-latn is not supported.
Parameter name : name.

Dear Uta I use Office 2007 sp1.



[Uređeno u 2008-09-10 00:55]

[Uređeno u 2008-09-10 20:21]


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 16
 

Uta Moncur  Identity Verified
United States
Local time: 06:13
English to German
Same here Sep 10, 2008

I just ran into the same problem with a Spanish PowerPoint file (es-em not supported). I've logged a case with support and will post a solution here if I find one. Would you please post any solutions as well, if you solve this?

Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 17
 

Uta Moncur  Identity Verified
United States
Local time: 06:13
English to German
Solution QA 2.0 checker Sep 10, 2008

Hello, support just called me and told me that the regular (old) QA checker should be used with Office 2003 or older. The QA 2.0 checker is only for Office 2007. I had no idea, but QA certainly works well with my PPT file now.
I hope this helps,
Uta


Direct link Reply with quote Turn social sharing on.
Like 12
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados 2007 QA checker 2.0 Culture name sr-sp-latn is not supported

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search