This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
I have a problem when using STagger on Framemaker 8 files while converting ttx files back to mif files.
Eveytime when there is the apostrophe, in Framemaker the text appears without a space (dondeesttoujourségaleàlavitessedelalumière,unnombreconstant). It is not a tag problem and in the ttx file the text is right with spaces and apostrophe.
Fo some reason this problem only occurs when there is the '
I have a problem when using STagger on Framemaker 8 files while converting ttx files back to mif files.
Eveytime when there is the apostrophe, in Framemaker the text appears without a space (dondeesttoujourségaleàlavitessedelalumière,unnombreconstant). It is not a tag problem and in the ttx file the text is right with spaces and apostrophe.
Fo some reason this problem only occurs when there is the '
I always have to change the apostrophe with another symbol first and change it back after I created the new mif file.
Is this a bug in Framemaker 8 or STagger or something else, like a setting issue?
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free