Font Changes in TTX
Thread poster: Tomrobot

Local time: 05:25
English to Chinese
Oct 20, 2008

My translation direction is Enghsih to Chinese. When translating TTX, there would automatically add font definition information to specific part (such as number, term not required to translate, and part of sentence after any punctuation) in target. The common-seen font definition information added in target includes KK, MS Mincho, Lucida Mincho. This cause the text contained this kind of font definition appears strange, we have to change the font definition information into Simsun, This would make the sentence display normally. Is there any way to solve it permanently? Thanks!


Local time: 05:25
English to Chinese
no solution Oct 21, 2008

Guys,This long lasting problem cost our more work time. there is no way to make the target display normally in TTX?

[Edited at 2008-10-21 01:57]


Ralf Lemster  Identity Verified
Local time: 17:25
English to German
+ ...
Please provide the required information Oct 21, 2008

Good morning, Wenju,
You should help others to help you by providing as many details as you can, as suggested on the page used to post a new topic:

When asking for help, make sure that you:
# indicate the file format(s) involved
# specify each software package that is relevant to your posting, identifying the version with the *full* version number
# describe the step(s) or process(es) which have triggered the problem.
This will help others to help you.

Since this might be a problem that is related to a specific source file type, it could be helpful if you indicate which type of file was converted to TTX.

Finally, you may want to take into account that any support provided in this forum is voluntary.

Best regards,


Local time: 05:25
English to Chinese
common seen problem Oct 22, 2008

Ralf, thanks for your attention. In fact, no matter what type of file was converted to TTX, the automatically added font definition makes target display abnormally when typing a Chinese after punctuation. This problem does not exits in Trados 6.5, we do not know why occurs in 7.5.
For example
Source: “df Font="Arial" This is a great restaurant”
Target:“df Font="Arial " This is restaurant,df Font="KK " Great”。

“df Font="KK ”is automatically added font definition which cause “great” display abnormally.
In this case, we have to use EmEditor to replace“KK”with“Simsun”.

I dout that users in double byte character language may figure out a good solution since this is a long haunting problem.

[Edited at 2008-10-22 03:46]


Local time: 05:25
English to Chinese
way out Oct 22, 2008

Sometimes we will import the ttx into DV, This will be ok. But this costs time.


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

Font Changes in TTX

Advanced search

Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »

  • All of
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search