How to Merge in to one diferent translation memorys?
Thread poster: eneja mushi

eneja mushi
United States
English to Albanian
Nov 13, 2008

Hi every body,

I have a problem and i hope somebody can help me!

Description:
I started translating in trados 2007 last week, before that i had already translated about 100 pages in word document. i started aligning te my previous work with the intension to make use of my previour translated work. I can align and create new translation memorys for each of my work with no problem, but i am trying to merge all my translation memorys into one.

Question:
Can anyone, tell me how to merge all translation memories into one.?
Can i use an existing memory, and add on to it? (how?)

Thank you for your help
Best regards Enea Mushi


Direct link Reply with quote
 

Attila Piróth  Identity Verified
France
Local time: 09:36
Member
English to Hungarian
+ ...
Export, then import Nov 13, 2008

You can export the TM, and then import the exported file into the other TM. Both can be found under "File" in Workbench.
If more complex manipulations are needed, you may need to take a look at Olifant or another TM editor.
Attila


Direct link Reply with quote
 

Vito Smolej
Germany
Local time: 09:36
Member (2004)
English to Slovenian
+ ...
hint ... Nov 13, 2008

Attila told it more all or less. I would just tag every individual export before melding them all together. This way you can still tell where some segment is coming from.

Regards

Vito


Direct link Reply with quote
 
Colin lee
Local time: 15:36
Chinese
Export, and Import Nov 13, 2008

Export your TM to be .txt file. And Import them to one TM.

or edit .txt exported. delete the part of head for every txt. and merge content to be one .txt file manually.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to Merge in to one diferent translation memorys?

Advanced search







PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search