How to lock segments in Trados TagEditor
Thread poster: Tanja Barbarić

Tanja Barbarić
Local time: 06:11
Croatian to English
Jan 7, 2009

I use SDL Trados 2006 Freelance. I have an Excel table with four columns of text, and only one column needs to be translated. Now, I am fairly new to Trados, I had several situations when agencies delivered me TagEditor files where segments that weren't supposed to be translated were locked, and TagEditor simply skipped them, and opened the next one that was supposed to be translated. Can anyone tell me how can I apply this settings to my Excel table? How can I "tell" the TagEditor to skip the segments (i.e. three remaining columns).

Thanks


 

Wojciech Froelich  Identity Verified
Poland
Local time: 06:11
English to Polish
Hide them Jan 8, 2009

ChandraX wrote:

I use SDL Trados 2006 Freelance. I have an Excel table with four columns of text, and only one column needs to be translated. Now, I am fairly new to Trados, I had several situations when agencies delivered me TagEditor files where segments that weren't supposed to be translated were locked, and TagEditor simply skipped them, and opened the next one that was supposed to be translated. Can anyone tell me how can I apply this settings to my Excel table? How can I "tell" the TagEditor to skip the segments (i.e. three remaining columns).

Thanks


Hide the extra columns (the default setting for Excel filter is to skip the hidden cells, so if anything goes wrong, check the filter settings).


 

Tanja Barbarić
Local time: 06:11
Croatian to English
TOPIC STARTER
Thanks Jan 8, 2009

Thanksicon_smile.gif

I'll do that.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

How to lock segments in Trados TagEditor

Advanced search







BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search