Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
antster United Kingdom Local time: 09:27 Member (2007) French to English + ...
Jan 20, 2009
Hi I have TRADOS 2007 and I have an mdb file to use in multiterm but I seem to only have multiterm 5. As far as I understand it I need multiterm 7. Can anyone tell me if I have to buy this from SDL Trados or if I can access it from the main SDL Trados suite that I have or another source.
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.