Trados and SDLX memories - Changing source and target languages
Thread poster: Boris Tsikel

Boris Tsikel  Identity Verified
Canada
Local time: 11:10
English to French
Mar 5, 2009

Hello,

I have an Enlgish (Britain)>French (France) memory. Can I convert it to English (Canada)>French (Canada) memory? If yes, what is the procedure is Trados AND in SDLX?

Thank you a lot!

Boris

[Modifié le 2009-03-05 07:43 GMT]

[Modifié le 2009-03-05 07:47 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 17:10
English to Czech
+ ...
In Trados Mar 5, 2009

Hi Boris,
I don't know about SDLX, but I think the procedure should be same both in Trados and in SDLX:
1. Export your TM into TMX;
2. Create a new TM (English (Canada) > French (Canada));
3. Import the TMX there.

All the best,

Stanislav


Direct link Reply with quote
 

Boris Tsikel  Identity Verified
Canada
Local time: 11:10
English to French
TOPIC STARTER
"2. Create a new TM (English (Canada) > French (Canada))" Mar 5, 2009

Thank you very much, Stanislav. But I am afraid that since the tmx TM is Br>Fr combination, the units it contains will not be recognized by Canada>Canada combination...

Direct link Reply with quote
 

Claudia Digel  Identity Verified
Germany
Local time: 17:10
English to German
+ ...
In SDLX Mar 5, 2009

Hi Boris,

In SDLX open the TM in the Maintain module. Select Tools > Utilities > Change Language. In the Change Language dialogue, first select the current source language in the Current Language field and the desired source language in the New Language field. Then do the same for the target language.


HTH

Kind regards,
Claudia


Direct link Reply with quote
 

Boris Tsikel  Identity Verified
Canada
Local time: 11:10
English to French
TOPIC STARTER
Thank you! Mar 5, 2009

Thanks Claudia, it works! And the Stanislav' suggestion works perfectly in Trados. Thank you to you both!

Boris


Direct link Reply with quote
 

Stanislav Pokorny  Identity Verified
Czech Republic
Local time: 17:10
English to Czech
+ ...
Hehe Mar 5, 2009

I knew that.
You can use the same procedure to swap the TM language pair.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados and SDLX memories - Changing source and target languages

Advanced search







Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search