Maria Karra United States Local time: 19:35 Member (2000) Greek to English + ...
Apr 1, 2009
I've had this problem for a while, so I'd really appreciate any suggestions:
I have Trados 6.5 and I am translating from Greek into English.
Greek words are not recognized by Concordance, and if I type in a Greek word, it becomes illegible (question marks and garbled characters) as soon as I hit Search.
So I went to Control panel -> Regional and Language Settings -> Advanced, and I selected "Greek" on the pull-down menu, where it says "Select a language to match the language version of the non-Unicode programs you want to use".
I rebooted, reopened Trados and Word, and Concordance worked great! It recognizes Greek words when I open a segment in my Word document, and when I type them in the textbox in the Concordance window, I get results.
BUT... now Word behaves strangely whenever I open a segment. The Greek source segments appear all garbled. Only in Word. When I look at the segment in Workbench it appears correctly.
Can anybody help?
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime.
Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device.
Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value