Trados Workbench compatability issue
Thread poster: quincey

quincey  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 21:26
Swedish to English
+ ...
May 6, 2009

When I try to open a TM using Trados Freelance 6.5, I get the message "50022 - This version of Workbench doesn't support v7.00 translation memories.

Does this mean that I need to upgrade to version 7.0, or is there a workaround?

Many thanks for your assistance.


 

Giles Watson  Identity Verified
Italy
Local time: 22:26
Italian to English
Upgrade or export TM as text May 6, 2009

Hi Stephen,

AFAIR the two versions of Trados are not compatible.

You can either upgrade to version 7 or ask your client/contact to export the TM as text and send it to you. You can then import it into a new TM in your version of Trados.

HTH

Giles


 

avsie (X)  Identity Verified
Local time: 22:26
English to French
+ ...
Export for 6.x version May 6, 2009

Make sure they select "Translator's Workbench 2.x-6.x" under 'Save as Type' when exporting the TM.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Trados Workbench compatability issue

Advanced search







SDL MultiTerm 2019
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2019 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2019 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search