keeping format in internal and external tags in Workbench
Thread poster: Laerte da Silva

Laerte da Silva  Identity Verified
Brazil
Local time: 05:44
English to Portuguese
+ ...
May 25, 2009

How do I stop Workbench from changing super and subscript formats when setting internal and external tags or how do I set it to automatically skip text in parentheses (without losing format)?

Txs!


Direct link Reply with quote
 

Adam Łobatiuk  Identity Verified
Poland
Local time: 10:44
Member (2009)
English to Polish
+ ...
This is a very interesting problem May 25, 2009

I think you could use Search and Replace with wildcards before and after translation.

For example, in the Find box in Word just select the superscript format (click More, go to Format > Font > Superscript) and don't enter anything. In the Replace with box, enter e.g. +++^&+++ (this will create strings that begin and end with +++ and keep the original content inbetween). Similarly, for subscript text, replace it with ---^&---. Now apply the styles to those strings. After the translation, you can replace strings (---)(*)(---) with \2 with the subscript format in the Replace with box and (+++)(*)(+++) with \2 superscript (using wildcards).

Hope that helps.


Direct link Reply with quote
 

Laerte da Silva  Identity Verified
Brazil
Local time: 05:44
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
using wildcard search and replaceot May 25, 2009

Hi Adam,

I might do that, but I´d rather find a way Workbench did not meddle with formats at all.

Thanks anyway.


Laerte


Direct link Reply with quote
 

Wojciech Froelich  Identity Verified
Poland
Local time: 10:44
English to Polish
Details? May 25, 2009

Laerte da Silva wrote:

How do I stop Workbench from changing super and subscript formats when setting internal and external tags or how do I set it to automatically skip text in parentheses (without losing format)?

Txs!


Could you be more specific? Internal and external styles will always override other styles, that's the nature of character styles...


Direct link Reply with quote
 

Laerte da Silva  Identity Verified
Brazil
Local time: 05:44
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
formating details May 25, 2009

What I have im mind is italics in scientific paper references and italics, superscript, and subscricpt fonts elsewhere in scientific papers such as in chemical and mathematics formula, all non-translatable texts.

Direct link Reply with quote
 

Wojciech Froelich  Identity Verified
Poland
Local time: 10:44
English to Polish
You want to make it external and keep formatting? May 25, 2009

Laerte da Silva wrote:

What I have im mind is italics in scientific paper references and italics, superscript, and subscricpt fonts elsewhere in scientific papers such as in chemical and mathematics formula, all non-translatable texts.


Do you want to make them internal/external and keep formatting? That's mission impossible. Both internal and external style will override your current formatting, and the information regarding original format is gone.


Direct link Reply with quote
 

Laerte da Silva  Identity Verified
Brazil
Local time: 05:44
English to Portuguese
+ ...
TOPIC STARTER
limit the changes May 25, 2009

There may be a way to limit the changes and prevent changing italics and super- and subscripts.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

keeping format in internal and external tags in Workbench

Advanced search







SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search