Runtime Error, Workbench closes
Thread poster: Channa Montijn

Channa Montijn  Identity Verified
Netherlands
Local time: 13:51
Member (2003)
English to Dutch
+ ...
Jun 10, 2009

When translating certain (not all) segments of a file, Workbench (Trados 8.2.835) closes and the message: Microsoft Visual C ++ Runtime Library
Runtime Error!
Program:C:\Program Files\SDL International\T2007_FL\TT\TW4Win.exe
appears on my screen.
I can, after closing and starting Trados (Workbench and Tageditor) up again, translate the segment but it does not appear in the TM (I have to use closing without saving).
I use Windows XP SP 2.

I asked the client to check these segments, but everything is working fine at their end.
This happened before with the same client and with the same sort of segments...
Otherwise there is no problem with Tageditor and the Workbench.

What can I do?

Thanks in advance!

[Edited at 2009-06-10 14:28 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Jorge Aguilar Juarez  Identity Verified
Australia
Local time: 23:51
German to Spanish
upgrade to SDL Trados Suite or... Jun 10, 2009

a:In most instances, you can rectify this problem by re-registering the SDL Trados applications. To register SDL Trados 2007 please select: Start-> Programs -> SDL International -> SDL Trados 2007 -> Trados -> Register SDL Trados 2007



from talisma.sdl.com where you (and others) can find some answers....


Direct link Reply with quote
 

Channa Montijn  Identity Verified
Netherlands
Local time: 13:51
Member (2003)
English to Dutch
+ ...
TOPIC STARTER
Tags Jun 11, 2009

I checked some files of this client again and copied the segments that causing the problems in TE in a Word file... the same problem occurs again, so it has nothing to do with Tageditor.
However, I noticed that in the Word file suddenly tags at the beginning of the sentence appear that I can not see in Tageditor.
This tag seems to cause the problem:

cndpara condition="uk"

(beginning with < and ending with >)


Any ideas?

Thanks!

[Edited at 2009-06-11 07:56 GMT]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Runtime Error, Workbench closes

Advanced search







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search