Extra spaces in TagEditor
Thread poster: Martina Bellodi

Martina Bellodi
Italy
Local time: 06:14
German to Italian
+ ...
Aug 3, 2009

Hello,

here's my peculiar problem.
While translating converted PPT files with TagEditor, whenever the workbench finds a 100% match, it will DOUBLE the number of spaces betweeen the words. This happens for every "set/close" OR "translate to fuzzy" command. The result is: repeated or matched segments end up containing lots of useless spaces between every single word. The only solution is to delete them manually or perform repeatedly a search/replace command. Has anyone else been experiencing this problem? Any suggestion/advice would be appreciated!
Thanks in advance

Martina Bellodi


 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 06:14
Member (2003)
Polish to German
+ ...
Your Trados-version? Aug 3, 2009

This is a known (not well know, however) problem.
It appeared mostly with older Trados-versions, in my case last time with build 822/826.
In my case a font manager and a corrupt font system was guilty. After having deinstalled the font manager (mind you - that was a fight, because deinstalling Adobe Type Manager under Windows XP is everything but not trivial) I could stop the problem.


 

Martina Bellodi
Italy
Local time: 06:14
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Trados 2007 Aug 3, 2009

Sorry, forgot to mention the version!
I have Trados 2007, build 8.3.0.863 and I use Vista + Office 2007.
I might try the font manager uninstall (or at least do some research in that area first).
Thanks for the quick reply!


 

Jerzy Czopik  Identity Verified
Germany
Local time: 06:14
Member (2003)
Polish to German
+ ...
No experience with Vista + Office 2007 on my side Aug 3, 2009

But certainly a very bad experience with font managers and Trados.
Finally I dropped the use of font managers and now I do not have any problems.
8.3.0.863 ist the most latest Trados version, so you shouldn't have such problems.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Extra spaces in TagEditor

Advanced search







SDL Trados Studio 2019 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2019 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2019 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search