Locating the translated and primary article
Thread poster: Jessie Nelson

Jessie Nelson  Identity Verified
United States
Local time: 04:44
French to English
Aug 16, 2009

Hello everyone

I know you will be hysterical laughing, but I cannot find the answer on the Trados site and the Support Option will not admit my inquiry because the version slot does not admit data.

Anyway, after translating I wind up with 5 files, none of which has a doc or docs after it. I cannot open them to locate the article I translated, or the original.

I am using Trados 2009, although some of the articles in my Document folder were done with Trados 2007.

Thanks in advance.

Jessie


 

Astrid Elke Witte  Identity Verified
Germany
Local time: 10:44
Member (2002)
German to English
+ ...
Try looking in the EN-GB or EN-US folder Aug 16, 2009

You should find your translated word document there.

You can then either copy it or move it to wherever you want it.

By way of clarification, the location should be:
"Documents - SDL Trados Studio - Projects (click on project name)"

You will see these folders:

fr-FR
en-GB or en-US
File Types
Reports
TM

You click on the "en" folder, and there you will find your document.

Your original should be wherever you had it before you created the project in Studio.



[Edited at 2009-08-16 22:50 GMT]

[Edited at 2009-08-16 22:51 GMT]

[Edited at 2009-08-16 22:53 GMT]


 

Jessie Nelson  Identity Verified
United States
Local time: 04:44
French to English
TOPIC STARTER
Thank you Aug 17, 2009

Thank you so much Astrid for your reply.
I really appreciate it.
Jessie


 

Sergei Leshchinsky  Identity Verified
Ukraine
Local time: 11:44
Member (2008)
English to Russian
+ ...
run search Aug 17, 2009

to find the files last saved within known time frame

 

Jessie Nelson  Identity Verified
United States
Local time: 04:44
French to English
TOPIC STARTER
Thank you Aug 18, 2009

Hello Sergi

Thank you for helping. I will try this technique also.

Jessie


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Locating the translated and primary article

Advanced search







CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search